第16部分(第1/4 页)
�嗬�ね��匪怠A教旌螅�梦侍庠俅翁岢觯�拦�芡晨悸欠炊栽市淼鹿��⒅驹妇�奶蹩睢R蛲��饭室馔涎佣�浅D栈鸬睦秃稀で侵瓮�菜邓��窬龉��嗽肌S谑牵�踉纪ü�恕�
协约国也承认,德国所剩军力更接近警力而谈不上是军队。当削减各国军队的许诺没有兑现时,英国对对德条约更觉不安,德国也满心怨恨。由于只有10万陆军,1万5千海军,没有空军、坦克、装甲车、重型枪、飞船或潜艇,德国不可能发动侵略战争;其大部分现有的武器库存以及莱茵河以西和沿莱茵河东岸的防御工事都将被毁;只有少数工厂可以生产战争物资,所有进口统统被禁止。为了确保德国不暗中训练部队,公共服务如警察必须维持战前水平,私人团体如旅游俱乐部或退伍军人协会不得从事任何军事性质的活动。在德国中学及大学,学生不得再受训当警察或军官。所有规定全部由德国人执行并受联盟控制委员会监督。回过头来看,这就如同小人国居民绑在格列佛身上的绳索。
军事条款上的难题还没有结束,威尔逊又与英国在海军条款上陷入严重争吵。首先,英国海军部渴望摧毁连接波罗的海与北海的基尔运河,该运河使德国船只,甚至是最大的船,可以不通过哥本哈根附近的海峡就可以调遣。海军上将担心商业性海运集团以及美国政府可能会反对。把它移交给丹麦人也不可能,他们不想自饮毒酒。最好的选择是使它脱离德国管辖,让各国船只使用。美国人甚至连这个建议都反对,“惩罚性措施。”美国海军代表兼海军行动司令威廉·本森上将评论说。由于巴拿马运河在美国控制之下,美国人不想开创各国合作管理水路的先例。本森还反对向德国施加苛刻的条款,那样的话,美国将不得不为执行这些条款付出无尽努力。最终写入条约的结果是允许与德国友好的国家免费通行。
对于英国要求铲除沿德国海岸的防御工事的提议,美国同样持保留意见。兰辛抱怨说:“已经限制海军武装了,既然如此,为什么德国不能防卫自己的海岸呢?”劳合·乔治提出一个解决办法:防御性工事可以接受,但进攻性工事决不允许。最后除英国真正关心的工事外,其他所有德国工事都被看作是防御性的。1890年,英国曾用北海的两个低地岛屿——赫里戈兰岛和邓恩岛和德国换取桑给巴尔岛。这在当时似乎是个绝好的交易。不幸的是,后来有了飞机、潜艇和长射程枪支——还有盎格鲁-日耳曼海军竞赛,原本无用的两块弹丸之地成了强大有利的基地。海军部想出一个简单的解决办法,一位海军上将说:“狗窝的钥匙必须装在我们的口袋里,因为谁也不知道这只恶兽什么时候会犯狂犬病。”如果美国人反对(很有可能),备选方案将把他们击得粉碎。已退休的半聋人爱德华·格雷爵士建议把赫里戈兰岛改建为避难所。“从人道主义角度出发,这个毫不惹眼的贫瘠小岛是千百万候鸟休息的好地方。”克雷孟梭说,为什么不把它给澳大利亚的休斯?法国支持英国的最终立场,即只摧毁防御工事及海港。威尔逊说:“对于摧毁赫里戈兰岛和邓恩岛上的防御工事,我表示非常同情,但从人道主义角度来看,摧毁防浪堤更加残忍,因为这是在北海遭遇暴风雨的渔民的避难所。”他补充道,他不想给人留下“无故施暴的印象”。英国人说渔民可以轻而易举地在天然海港避难。最后英国人如愿以偿,但这两个岛屿仍属于德国。20世纪30年代,纳粹当政,防御工事被重建,但二战后再次被炸毁。
txt小说上传分享
压制德国(5)
谈到德国潜艇时,英美终于站在了一边。劳合·乔治在开始讨论这个问题时说:“这些害虫必须清除。”美国海军部长约瑟夫·丹尼尔斯把他们比作毒气:“我坚信应该沉没所有潜艇,如果国联最终成立,应该禁止任何国家制造潜艇。”法国人和意大利人表示反对。法国海军部长说:“没有危险的武器,只有危险的使用方式。”如果真要毁坏潜艇,他们愿意参与这项工作并分享残骸的利益。最后,法国海军得到十艘潜艇,其余全部被毁。
英美的真正冲突在于德国的水面舰艇。起初,英美意见一致:他们的海军上将不想要这些舰艇,把他们合并到自己的舰队即昂贵又困难。虽然威尔逊认为毁坏完好的船只非常愚蠢,但劳合·乔治却主张在大西洋中间仪式性地将它们沉没。法国人和意大利人再次反对:一位法国海军上将说,法国为了赢得陆地战争几乎倾其所有。“我们的舰队遭受了不可修复的损失,而盟国的舰队却大大增强了。”或许瓜分这些船只更有意义。日本人踌躇地暗示他们也想分得几艘