会员书架
首页 > 游戏竞技 > 制高点是什么意思 > 第1部分

第1部分(第4/6 页)

目录
最新游戏竞技小说: 火影:从百分百完美虚化开始!入住黄金庭院后,爱莉拉我直播女扮男装后,我被校花疯狂表白风流短跑之神时空中的深情鲁鲁修凌驾于诸天凹凸世界:雷震之女网游之熟女陪我上青云穿越恋歌:上官与夏侯【HP】布莱克家族莫名其妙的异世界冒险英雄联盟之玩家对战强势文化手册特种兵张霄回村搞大事,被女学霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室里的英雄传奇四合院之剥夺一切暗区突围之黑金指挥官当原神照进现实家养辅助投喂指南[电竞]

ltural rivalries were little more than the amusements of his daily newspaper。 What an extraordinary episode in the economic progress of man was that age which came to an end in August 1914。

凯恩斯:伦敦居民可以一边喝着早茶,一边通过电话来订购世界各地的产品;还可以想象着他们订购的产品早早地放在自家门口台阶上。种族、文化之间敌对的军国主义和帝国主义就如同每天看报的消遣一样。人类经济发展史上一个特别的章节即在1914年8月那个时代走到了尽头。

NARRATOR: Hayek summed it up more succinctly。

旁白:哈耶克的总结更加简洁。

FRIEDRICH VON HAYEK: We did not realize how fragile our civilization was。

哈耶克: 我们没有意识到我们的文明是多么脆弱。

NARRATOR: The murder of an Austrian archduke by a terrorist triggered a world war。 It would be almost 80 years before there was once again a truly global economy。

旁白:一位奥地利大公被恐怖分子谋杀引发了一次世界大战。将近80年以后,一个真正的全球经济才又再次出现。

World War I destroyed 20 million lives。 It laid a whole continent to waste。 There was blood and carnage amidst the beauty of the Italian Alps; where the armies of Austria and Italy were fighting。

第一次世界大战摧残了两千万个生命,将整个欧洲大陆变成一片废墟。意大利和奥地利军队在意大利的阿尔毕斯山激战,鲜血和屠杀遮蔽了阿尔毕斯山的美丽。

Friedrich von Hayek served in the Austrian artillery。 He was only 17 years old …… still a schoolboy。 The fighting was ferocious。 He experienced retreat and defeat。

哈耶克在奥地利炮兵部队中服役,当时他只有17岁-还是一个学生。战斗是残酷的;他经历了撤退和战败。

FRIEDRICH VON HAYEK: The decisive influence was really World War I。 It's bound to draw your attention to the problems of political organization。

哈耶克:第一次世界大战确实产生了决定性的影响,它必定将你的注意力吸引到政治组织的问题上来。

NARRATOR: He vowed to work for a better world。

旁白:他发誓要为建立一个更美好的世界而奋斗。

DANIEL YERGIN: The first world war was a cataclysm。 People were disillusioned。 People were bitter。 They were looking for something better。 Socialism; munism seemed to promise that better world。

丹尼尔。尤金: 第一次世界大战无异于一次大地震,它使人们幡然醒悟并痛苦万分。人们在寻找更好的制度,而社会主义和

本章未完,点击下一页继续。

目录
好心的木之本君源动力客串情夫被看透的小心思侯爷当娶,一等嫡女已逝爱与缘
返回顶部