第13部分(第4/6 页)
值”关系网为己任, 判断共同目标, 随时监督这些共同目标是否达成。积极“游说”, 赢得幕后决策者的支持。
Warning signs: 令面试官“恶”的行为
Positive indicators: 令面试官“好”的行为
* Continues to work with the same contacts without extending the network。 总是和同样的人打交道, 而没有拓展自己的人脉交际圈。(备注: 你是这样的吗?)
* Builds one…sided; ‘opportunitistic’ relationships that do not to promote mutual benefit in a partnership。 所建立的关系是单向的, 走“机会主义”路线, 而不是建立双赢的合作伙伴关系。(备注: 90%的人都是“机会主义”者, 只有机会来临的时候才去扩大交际圈, 而不会主动地去拓展交际圈。)
6。 Holding People Accountable让别人承担起应尽的责任
Definition 这个能力是什么?
Why is it important? 这个能力为什么重要?
Holding People Accountable involves the ability to be totally clear with others about what has to be achieved; to what standard; by when; within what budget; and then make clear their accountability for delivery。清晰明了地告诉别人他的工作任务是什么, 该任务的质量要求、 时间要求、 费用标准是什么; 并且, 让别人清楚地明白: 他必须承担起应尽的责任, 并要为自己的行为负责。
It’s important to monitor performance against agreed objectives and measures; and dealing promptly and effectively with poor performance。 我们需要根据既定的目标和方案监督别人的工作, 如果他的工作不达标, 我们必须予以干预, 以确保工作效果。
第一阶段
Provides Direction 提供指导
第二阶段
Demands High Standards 高标准严要求
第三阶段
Holds People Accountable for Performance 让别人承担起应尽的责任
第四阶段
Addresses Longer Term Issues 解决长期问题
Gives clear instructions and lets people know what is expected of them。 Accepts accountability for own actions and performance。 Sets limits for others’ behaviour。 Does not bully and does not tolerate inappropriate behaviour in others。 给出明确指令, 让别人知道该干什么。为自己的行为和表现负责。给别人设置行为准则。不以威逼的手段对付别人的错误行为, 也不对错误行为睁一只眼闭一只眼。
Demands high performance or results from others by setting example。 Monitors performance against clear standards or deadlines。 Helps individuals to start again when setbacks occur。 以身作则, 要求
本章未完,点击下一页继续。