会员书架
首页 > 游戏竞技 > 日本天皇投降内幕 > 第22部分

第22部分(第2/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 斩神:埋葬诸神,从破迷雾开始!掌教仙途盗墓小哥的儿子不让他跟狗玩虚澜我在航海世界当花瓶木筏求生:我手握签到系统网游:琉璃大炮有什么错?LOL:一手无框蜘蛛,带飞周姐寒武再临:末世夫妻囤货求生!从红楼开始的生活人在创骑:开局奈克斯特形态虫群领主:百倍奖励真实的光暗墨净溪清网游之请叫我肝帝奥特:新生代社死计划三国网游再开新篇章只有乃木坂不存在的世界元尊之技能之神王者之路:高手高手高高手

相躺在椅子上。刚才因眩晕而倒下,现已醒来,眼望天棚,在嘟囔着什么。

秘书官以为他在念经,走到近前一听,原来在说英语。听不懂他在说什么。稍停,币原又把它译成日语说出来。

“刚才我背的是莎士比亚的《仲夏夜之梦》的第二幕,有漏掉的没有?”

秘书官不会英语,当然不懂沙翁剧作的台词。他回答说:“很完全,很好。”

“这么说,我还不要紧”。

说着,他站起来,他害怕患上脑溢血。

币原是在十九世纪将要结束的明治28年(1895年)来到外务省的。他对英语很感兴趣。币原是英美派,从大正末期到昭和初年,四次任外相,他的以协调英美为基调的币原外交很有名。“九·一八事变”以后,他也是先用英文写议会演说的草稿,然后让外务省的部下译成日语,自己再划红道道。

从开战起到停战止,市原作为外务省的元老,常给在任中的外相写信,用的也全是英文。币原很顽固,不容易改变信念。他为人严谨,在外务省和首相官邸里,他写东西从来没脱过上衣。反之,他在任外相期间疏于内政,不用说和军方,就是和政治家、阁僚们也没有保持应有的默契。在昭和初年,仍力主协调与英美的外交,确是颇有见识,但因脱离现实,币原外交在国内屡受挫折。

东久迩内阁倒台后,根据战前经历,币原被选为继任首相,这是他本人完全未想到的。虽说是首相,日本政府不过是占领军的“承包单位”,币原也能胜任得了。但考虑到以后的和平宪法,这个时期由币原这样脱离现实的人任首相,也许是一个不幸。

12月中旬那次因眩晕倒下时,币原正在总理大臣的桌上,用铅笔又写又擦地写什么。还是在用英语写,有时还翻翻辞典。

务边有用打子机打的英文字条,短短的两页。英文字的意思是:“现在是新年,也是日本新的一年。与其说是为了国籍,不如说是为人类的最大目标,即走向一个崭新的世界。”

接着,他写道:“天皇和国民紧密联系在一起。但是,其纽带不是根据神话和传说,也不是基于日本民族是神的后裔而优于其他民族、负有支配使命的错误信仰。这纽带是由于几千年来的献身和热爱而产生的信任和感情。”最后又用英文作了结束语:“陛下全面否定了对其本身的神化或神话化。”

币原的眼睛在无框眼镜的后面眨动着,他写了上面的话。英文字条是做过学习院中等科英语教师的英国人写的。这位英语教师战前受文部省邀请教农村高中,战争中被扣押,释放后又被学习院雇用。他和总司令部民间情报教育处长戴克大校很熟。

戴克作为民间情报教育处长,负有摧毁作为“国教”的神道和忠君爱国思想的责任。12月发出“神道”从国家分离的指令,但对天皇所具有的“神性”如何处理,感到很头痛。总司令部已取得一致意见,最好让天皇自己发出否定自己“神性”的诏敕。

恰好这时,普莱斯(英语教师)向戴克建议在新年时让天皇发出杏定自己神性的诏书。戴克听后表示赞成,普菜斯就起草了上边两段英文,交给了山梨胜之进学习院长。山梨进宫。把这事向宗秩寮总裁松平庆民说了。松平将此事报告给天皇,并说这是总司令部的意思。

在此前提下,山梨经松平授意,把普莱斯的英文草稿送给吉田茂外相,吉田于12月20日前后,交给了币原。

于是,币原像往常一样用英文写起来。老首相对英文是很有把握的。像他这样明治年代出生的人重视英语决非轻薄。他们学外语,目的是作为保卫日本、不做西方列强的殖民地的一种手段。在憧憬西方物质文明的同时,抱着反省自己国家、吸收外来文化的强烈愿望和热情。

把英文草稿译好后,币原子持译稿于12月24日拜谒天皇,把抄好的原稿交给天皇看。

“于兹迎接新年之际,朕誓去旧来之栖习,畅达民意,官民悉贯彻和平主义,以筑起丰富的文化与教养,以国民生之改善,而建设新日本。

“惟长期战争终于败北的结果,使我国民动则流于焦躁,有沉沦于失意之渊的倾向,诡诈之风渐长,道义之念日衰,致有思想混乱之兆,深堪忧虑。

“然朕与尔等国民同在……”

天皇看完后说,日本的民主思想并非自战后开始,在明治天皇时代就有。他希望把“五条誓文”(1868年明治天皇宣布明治新政的基本政策——译者注)也加在内。

币原回主后,在原稿开头填上“

本章未完,点击下一页继续。

目录
星芒[娱乐圈]重生霸婿重生之千金媚祸(天使密码同人)彼岸情缠偏锋[重生]穿越之可怜身在帝王家
返回顶部