会员书架
首页 > 游戏竞技 > 历史在这里沉思电子书 > 第9部分

第9部分(第2/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 丹道仙族鬼灭:开局抽到了流刃若火东京:开局捡到隔壁大姐姐LOL:万倍削弱,白银申请出战我唐僧:开局进入惊悚游戏我只是个NPC啊!圣斗士:这个双子座有点儿坑升级,升级,还是升级!神话!我,冥王哈迪斯!网王:这个球员背靠正义苟在将夜卧薪尝胆让你做车竞游戏,你做骑刃王?!开发果宝特攻游戏,玩家玩疯了!从吞噬开始穿行诸天暴富:从穿越魔兽世界游戏开始成为领主后,觉醒了进化天赋我的动物园可以照进现实你管这叫礼仪之神?在漫威的假面骑士编年使玩三国志战略版,分币不充

这本书在台湾引起注意。台湾的评论说,这些情书原本应由台湾出版,怎么反而由一位大陆作家加以编选,先在大陆出版,再“引进”台湾?由此可见,这位大陆作家的眼光是何等的敏锐……

其实,我能够为梁实秋编情书选,纯属偶然。

我跟梁夫人原本素昧平生。

记得,1987年11月3日,梁实秋先生病故于台北。那时,我正在上海图书馆港台阅览室查阅资料。管理员姚先生跟我说:“这几天,台湾报纸大量发表纪念梁实秋逝世的文章,你要看看吗?”他的这一句话,提醒了我。于是,我借阅那几天台湾各种报纸,并把关于梁实秋的纪念文章都复印下来。

回家后,我仔细研读了这些文章,使我转变了对于梁实秋的看法。

然而,看了台湾诸多纪念梁实秋的文章,使我对梁实秋有了真实的了解。我从那些文章中得知梁实秋的长女梁文茜在北京,1988年3月,我到北京对她进行采访。她曾去美国看望过父亲梁实秋(有一段时间梁实秋客居美国西雅图),谈了关于梁实秋鲜为人知的许多情况,也谈到她的生母在美国死于意外事故以及梁实秋在台北续娶韩菁清的经过。

我写出报告文学《梁实秋的梦》,记述梁实秋晚年在台湾对于故土的浓浓的思恋之情以及他的晚年生活。这篇报告文学在1988年第六期《上海文学》杂志上发表,并获得“中国潮”报告文学奖。

我把《梁实秋的梦》,寄给了在台北的韩菁清。

韩菁清的地址,是梁实秋的长女梁文茜告诉我的,不会有错。但是,信寄出之后,一年多没有回音。

我想,也许是这封寄自大陆、鼓鼓囊囊的信(信中装着《梁实秋的梦》发表稿),被台湾有关部门没收了;也可能是韩菁清不喜欢这篇作品,也就不予置理。

1990年元旦刚过——1月2日,夜九时,忽然电话里响起陌生的女声:“你是叶永烈先生吗?”她把“永”字,念成“允”声。

她说,她就是韩菁清,现住在上海衡山宾馆。她问我有没有空,能否马上过来一晤?

衡山宾馆离我家不太远。我随即前往。在那里的“总统房”,见到了她。

她虽然已五十有九,年近花甲,但是做过多次整容手术,看上去比实际年龄轻。不过,她的化妆似乎太浓。她会讲上海话,但是讲普通话的时候带有一点湖北口音,所以总叫我叶“允”烈。

她一见到我,显出十分惊奇的神态:“你这么年轻?我的印象中,你是年纪很大的老作家!”

她说,梁实秋在世的时候,台湾《文讯》杂志按期寄赠。她当时在《文讯》杂志上就见到关于我的介绍文章,所以留下了“老作家”的印象。 电子书 分享网站

为梁实秋编情书选(2)

她告诉我,那篇“大作”《梁实秋的梦》早就收到,很喜欢。以为反正很快要来上海,所以就没有写回信。想不到,由于她在梁实秋去世前,曾从台湾到香港,然后从香港“悄然”来过大陆,引起台湾当局不满,所以在梁实秋去世后,曾经被“禁足”——没有批准她前来大陆,所以拖了一年多才终于成行。

韩菁清是她的艺名。她本名韩德荣,湖北黄陂人。父亲是当地富贾,曾任湖北总商会会长。她小时候随父亲到上海,由于喜欢唱歌,不顾家庭的激烈反对,走上歌星之路。1946年当选上海“歌星皇后”。1949年出走香港,在那里成为影星。后来前往台湾。1974年,她邂逅丧偶不久的梁实秋,陷入热恋,翌年与梁实秋结婚。

我最初称她“韩女士”——因为我习惯于称韩素音为“韩女士”。后来,觉得称“梁太太”更合适些。最后,“定称”为“梁夫人”——因为据说在台湾人们都习惯于这么称呼她。

由于韩菁清曾被台湾当局“禁足”,加上她对某些大陆记者印象不佳,所以从此她来中国大陆总是避开新闻记者。用她的话来说,“那些大陆‘官方’的记者喜欢把自己要讲的话放到你的嘴巴里!”也就是说,有些关于她前来大陆探亲的报道,硬是把她没有说过的政治性的话,写成是她说的,在报道中登出来。她说,“那些大陆‘官方’的记者怎么不替我想一想,我是住在台湾的呀,你这么写,叫我回台湾之后,日子怎么过!”

她对我是个例外——正因为这样,我对她的采访,成了“独家专访”。

那天夜里,她跟我一口气谈了三个多小时。我告辞的时候,已经将近凌晨一时。

后来我才知道

本章未完,点击下一页继续。

目录
我在星际爆炒怪物渣攻情史冷傲毒妃:腹黑妖孽走着瞧开局签到四个女神姐姐逍遥弟子都市行就是不去死
返回顶部