会员书架
首页 > 游戏竞技 > 制高点同义词 > 第30部分

第30部分(第5/6 页)

目录
最新游戏竞技小说: 火影:从百分百完美虚化开始!入住黄金庭院后,爱莉拉我直播女扮男装后,我被校花疯狂表白风流短跑之神时空中的深情鲁鲁修凌驾于诸天凹凸世界:雷震之女网游之熟女陪我上青云穿越恋歌:上官与夏侯【HP】布莱克家族莫名其妙的异世界冒险英雄联盟之玩家对战强势文化手册特种兵张霄回村搞大事,被女学霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室里的英雄传奇四合院之剥夺一切暗区突围之黑金指挥官当原神照进现实家养辅助投喂指南[电竞]

ot going to do this。 You folks have to decide whether it's in your interest to do it。

WILLIAM McDONOUGH:一个证券公司或是一家银行的头儿要做爱国者是没有酬劳的。但他或她为他们的股东的利益服务是有酬劳的,所以,处在我这样的位置上的人最多可以做的就是去说,公众的利益也许可以通过长资公司的不失败来得到维护。但是,我们没有公共部门的资金去解决这个问题。纳税人是不会这么做的。你们这些人不得不决定这么做是否符合你们的利益。

NARRATOR: The banks agreed to put up their own money to rescue LTCM。 Wall Street had averted disaster; but the global crisis had one final chapter to go。

旁白:那些银行同意用它们自己的资金来拯救长资公司。华尔街逃过一劫,但是,这一全球危机还没有走到尽头。

Onscreen caption: Rio de Janeiro; Brazil; December 1998

字幕:里约热内卢,巴西,1998年12月

What had started in Asia now reached Brazil; the eighth largest economy in the world。 But this time; a loan package was put in place early。 Brazil's government cut spending and enacted reforms。

在亚洲开始的事情现在到了巴西,世界第八大经济体。但是,这一次,较早地安排了一个贷款计划。巴西政府削减了开支并实施了改革。

It worked。 Brazil's problems were contained。 Global financial markets gradually returned to normal。

这一切奏效了。巴西的问题被遏制住了。全球金融市场逐渐恢复了正常。

ROBERT RUBIN: Well; and it's not clear when you would say it ended; but what happened was that the countries that actually took ownership of reform …… Korea; Thailand; the Philippines; Brazil …… began to reestablish stability in their financial markets; and their economies started to recover。 And after a while there came a point we began to feel; "Well; maybe we're past the crisis。" Then a little bit past that we said; "You know; it does look like we are past the crisis。" And finally we got to the point where we said; "Well; we think this is over。"

。罗伯特。鲁宾:呃,你什么时候会说它结束了并不清楚,但是事实是那些真正实施改革的国家 – 韩国,泰国,菲律宾,巴西 – 开始在它们的金融市场上重建稳定,而且,它们的经济也开始复苏。过了一段时间我们就开始感觉到我们到了这样一个关头:“也许我们已经度过了这次危机。”再过一段时间,我们说:“你知道,看上去我们确实度过了难关。”然后,最终我们到了我们说:“我们认为这一切已经过去了。”的时候。

NARRATOR

本章未完,点击下一页继续。

目录
好心的木之本君源动力客串情夫被看透的小心思侯爷当娶,一等嫡女已逝爱与缘
返回顶部