第36部分(第3/4 页)
满想象力的诗人?尝尝这个,您会发现,什么是心游物外,什么是无边无际的自由和无拘无束;如果您还有野心,想获得什么高官厚禄的话,尝尝这个,您马上就成为一名国王,像法国、西班牙或英国国王那样,权倾世界。宇宙万物都对您俯首称臣,就像您的宝座建立在耶稣被撒旦劫去的那座高山上一样,连撒旦也会怕您三分。想想看,这是一个多么诱人的场景!可是这又多么轻而易举!端起您的杯子,喝下去,就什么都实现了!”辛巴德大声说着,揭开杯盖,半眯着眼睛,慢吞吞地仰首喝下那杯神浆。在弗兰兹看来,那简直称得上全神贯注。
弗兰兹静静地看着,问道:“我想这个珍贵无比的神浆,究竟还是地上的东西吧!能告诉我是什么吗?”
“您知道那个想暗杀菲力浦·奥古斯都的深山老人吗?”
“当然知道。”
“那好,您该知道,马可波罗是怎么记叙的。他说,深山老人拥有一片两旁被巍峨高耸的大山围成的富庶盆地,那里有一座美丽的花园,里面到处是亭台楼阁。老人海森·班莎在那里培植了许多草药,每当他的选民晋见,他便会给他们服用。服用了这种草药后,所有的人都会获得一个快乐的梦。在梦里,他们会飞升到一个乐园里,那里的树四季常青,成熟的果子常年挂满枝头,男男女女都青春永驻。虽然那一切都只不过是梦,但对于那些服用者就跟现实一样。梦的宁静与安逸令人沉醉,以至于他们不惜出卖自己的灵魂和肉体,去服从那个给予他们梦境的人,就像服从上帝。倘若海森·班莎需要杀死谁,他们都会毫不犹豫地铤而走险,即便寻到天涯海角也绝不罢休。他们甚至不会抱怨任何毒刑拷打,至死不渝。因为他们相信死才是真正到达极乐世界的捷径。而现在摆在您面前的神浆,就是用那圣草制成的。”
第31章 意大利水手辛巴德(10)
“您说的是印度大麻!我知道。”弗兰兹大声叫道。
“很好,阿拉丁先生,正是印度大麻,您说得一点不错。不过这个却来自亚历山大,由举世无双的制药圣手阿波考调制,堪称最好、最纯。我们简直应该为阿波考建造一座宫殿,然后为他刻上:‘全世界感激出售快乐的人。’”
“您这样的赞美之词,让我不禁有些怀疑。但我倒真想自己判断一下。”弗兰兹说道。
“很好,阿拉丁先生,来吧!不过,我希望您最好不要浅尝辄止。因为根据我的观察,人类的天性里似乎从来就不适于欢乐,倒是对痛苦倚重有加。所以,当我们的感官接受一个新事物的时候,无论是温和的还是激烈的,悲伤的还是愉快的,都必须尝试多次后才会习惯。这样,我们的天性必然会同这一圣物进行一番争斗。等到天性被克服,梦境代替了现实之后,您就不会再想回到现实里了!要知道,痛苦的实际生活,同欢乐的梦境比起来,是大相径庭呀!那简直就像那不勒斯的春天之于北极拉普兰的冬天,乐园之于人间,天堂之于地狱一样!来吧,我的客人,尝尝吧!”
于是,弗兰兹真的舀起一匙那神妙的液体,送到嘴边,分量也大约和辛巴德的差不多。“见鬼!我不知道它的效果是不是被您形容得有些过分,但这东西吃起来似乎并不像您说的那样有趣!”在咽下神浆后,弗兰兹说道。
“这很正常啊!您只不过暂时还没尝出它的真味罢了。您能告诉我,您第一次品尝牡蛎、茶、黑啤酒、松菌这些东西的感觉吗?这些如今被知名人士赞为无上美味的东西,您当时就喜欢吗?罗马人烧野雉的时候先在它的肚子里塞满魏散草,中国人偏爱吃燕窝,这些都是为什么呢?您知道吗?哦,不知道!那我告诉您,大麻也一样。您现在也许觉得它相当讨厌,毫无味道,但如果连吃一星期,您就不会这样认为了。到时候您将会觉得,在这个世界上,它简直无与伦比。好了,我们去厢房吧,那是您的房间,我会让阿里把我们的咖啡和烟斗拿过来。”
说着,他们都站起身来。辛巴德让弗兰兹先去了隔壁房间,自己则还在吩咐他的仆人。弗兰兹走进去的是一个虽然奢华,摆设却简单的圆形房间。那里摆满了各种动物的皮毛,富丽堂皇。其中有鬃毛蓬松的阿特拉斯的狮子皮、条纹斑斓的孟加拉老虎皮,还有西伯利亚的熊皮和挪威的狐皮。这些兽皮都重重叠叠地摆放着,比最贵重的地毯还要柔软,走上去如同在青草茂密的马场上散步,躺上去简直是世界上最奢侈的床。
辛巴德和弗兰兹在一张长椅上坐下来,开始抽烟。他们面前放着许多支土耳其式长烟筒,一律是木吸管琥珀嘴,伸手可及,甚至没有必
本章未完,点击下一页继续。