第12部分(第3/6 页)
rent approach to economic and monetary policy。
弗里德曼:撒切尔和里根的一致对完全不同的经济和货币政策在全世界范围内得到认可来说非常重要。
LAWRENCE SUMMERS: The old debates were about what the role of the market was; what was the role of the state。 I think it's now generally appreciated that it's the market that harnesses people's initiative best。 And the real focus of progressive thinking is not how to oppose and suppress market forces but how to use market forces to achieve progressive objectives。
LAWRENCE SUMMERS:关于市场角色、政府角色的辩论由来已久。我想现在一般都认为市场最好地利用了人的主动性。改革者思考的真正重点不应该是反对和压制市场力量,而应该是如何利用市场力量来达到进步的目标。
SAM PELTZMAN: If you look at the whole of the 20th century; there's been a huge cycle。 Less government was the orthodoxy at the beginning of the 20th century; more government clearly was the orthodoxy for the middle part of the 20th century; and now the later part; going into the new millennium; we're back to where we were practically at the start of the century。 And you have to give folks like Hayek; Friedman; and then later Reagan and Thatcher their due for pushing all of this along。
SAM PELTZMAN:纵观二十世纪,那是一个巨大的循环。二十世纪初政府干预少一点是正统思想;二十世纪中期,更多的政府干预很明显是主流;到了后半期,在即将进入另一个千年的时候,我们实际上又回到了二十世纪初的起点。正是象哈耶克、弗里德曼以及后来的里根和撒切尔那样的人推动了这一切向前发展。
MARGARET THATCHER: I remember the foreign minister and finance minister from another country saying to me: ";You're the first prime minister who's ever tried to roll back the frontiers of socialism。 We want to know what's going to happen; because if you succeed; others will follow。";
撒切尔夫人:我记得另一个国家的总理和财政部长这样对我说:“你是第一位设法击退社会主义疆界的首相。我们想知道将会发生什么,因为如果你成功了,其他人也会跟进。”
NARRATOR: Within 10 years; governments everywhere would retreat from the manding heights of their economies。 In the battle of ideas; the pendulum had swung from government
本章未完,点击下一页继续。