第12部分(第4/4 页)
。”
“是的,的确如此,”约翰回答说,“英国人讲究舒服;可是法国人,那是一个非常好奇,非常有趣的民族……车夫,去沃克吕兹!”
第04章 决斗
只有阿维尼翁到里斯勒这一段路可以通行马车。他们在一个小时里面走完了阿维尼翁和里斯勒之间的三法里路。
在这一个小时里面,罗朗就仿佛担负着要使他的旅伴不感到旅途寂寞的任务似的,一直兴高采烈、滔滔不绝地在说着话;决斗的地点越近,他的兴致也越高。不知道他此行目的的人是决不会想到这个笑声不绝、喋喋不休的人正在受着死亡的威胁。
车抵里斯勒村,他们不得不下车步行。
他们打听了一下;罗朗和约翰爵士是首先到达的。
他们顺着那条通向喷水池的路向前走去。
“哦!哦!”罗朗说,“这儿的回声一定很美。”
他大声呼唤了一两次,果然回声清晰悦耳。
“啊,说真的,”年轻人说,“这儿的回声真美。据我所知,只有米兰的赛诺内塔的回声才能和这儿媲美。请等等,爵爷。”
接着他舒展美妙的歌喉,字正腔圆地唱了一支蒂罗尔①战歌,那感人的歌声和高亢的曲调仿佛是在耀武扬威似的。
约翰爵士带着他不再想掩饰的惊讶神态注视着罗朗,一面听着他唱。
当他的最后一个音符消失在山坳里的时候,约翰爵士说:“天主惩罚我!我相信您心里很忧郁。”
罗朗一阵哆嗦,看看他,似乎在问,他的话是什么意思。
①蒂罗尔:见第58页注③。
看到约翰不再说下去了,他就问:
“嗯!您怎么会这样想的?”
“您高兴得太过分了,说明您心里一定非常悲伤。”
“是吗,这种违反常理的现象使您感到奇怪?”
“没有什么东西可以使我感到奇怪,任何事情都是有原因的。”
“说得对;一切都存在于事物本身的奥秘之中。好吧,我来把个中原委告诉您。”
“哦!我决不是勉强您说。”
“您这样做对我真是太体贴了;可是也请您不必否认,您也乐意把我的情况搞清楚。”
“是的,这是为了您好。”
“那么,爵爷,我把谜底告诉您,这件事我对任何人都没有说过呢。就�
本章未完,点击下一页继续。