第7部分(第2/4 页)
老师,知道对小学生可以硬来,但对大点的学生,光硬来不是总能奏效的。虽然到这个学校上班才第三天,但通过面试时所了解到的,还有自己的观察和听闻,感觉这个学校跟以前教的公立中学有本质的区别。因为这是一个私立学校,学生是付了很多钱到这里来读书,学生和家长都认为钱进了老师口袋里,所以老师不但要教得好,还要“服务态度”好。而学校只关心赚钱,所以他们把学生当做“顾客”,因为没有他们就没有钱。所以,学校在招生时鼓吹的理念就是,学生可以投诉老师。另外,这里的学生大多来自富裕家庭——贫穷的学生付不起这样高昂的学费。所以他们大多在家里是十分受宠的。所以,在这里当老师或当翻译,不能太严肃或总对学生发火,而是要跟他们保持友好的师生关系,要有技巧地与学生周旋,还要以实力和才德服人。
汉克跟简单交流过以后,立马对她刮目相看。当过老师的人果然不一样。
Subtotal
小结
1。 在工作和生活中,人与人之间总是会有发生冲突的时候。如果作为中间人去调解,调解的前提是,必须要双方都觉得自己是站在他(她)那一边的,这是调解的基础。
2。 后来类似的事情时有发生。所以简单牢记这一条,不该翻译的时候不要翻译,有时候翻译不能忠于原文,翻译有时候还要当中间协调人。我们有white lie(白色谎言)一说,表示善意的谎言,原来还存在有善意的“白色翻译”(white inter…pretation)。
书 包 网 txt小说上传分享
第十章 穷困不潦倒(1)
简单开始走上翻译生涯。
作为翻译,词汇积累是基本的。于是弄了个小本子,把遇到的新词都随时记下来。课堂里,学生做东西时,她就在一边记单词。
赛琳娜把简单叫到办公室,告诉简单要做Glossary。
简单问:“什么叫Glossary?”
赛琳娜说:“就是词汇表。我们一直要求每个翻译都要提供各个部门的专业词汇,这样可以方便translation team(翻译团队)之间的交流。每个月要交一批词汇给我。”
简单一听是为了“交流”,心想,每个翻译积累各个部门的词汇,然后再汇总到一起,的确是个不错的办法。
赛琳娜给简单看了一个Excel表格,一栏写英文,一栏写中文解释。然后跟她说了一些具体要求,说每个月要交五百个单词。
于是,简单又把平时在笔记本上积累的词汇整理到Excel表格里。Excel表格的好处在于,随时可以通过Ctrl+Find查找任何所需的单词。比字典还好用!简单最讨厌翻字典,翻个词要翻半天。在Excel表格里,只要是自己记录过的,一秒钟就能查到。她也渐渐喜欢上了这种整理词汇的方式。
两周下来,简单在课堂里翻译不再觉得像刚开始那么吃力了。课前备备课,上课就更轻松了。一段时间,发现自己记了不少设计方面的英语词汇。
简单的记性算差的,如果死记硬背是记不住东西的。但这段时间,词汇量大有长进,是因为这些词都是立刻就可以用得到的。不像什么四六级,专业四级专业八级,记的词立马就忘掉了,很多词一辈子都用不上。英语单词最好的记忆办法,是在使用中记忆,这样的词才是“活”的词汇。
教师节那天,简单接到了长沙的一个电话,居然是以前合作的班主任王欣老师打来的。简单以前是他们班的英语老师。
王欣说:“简单,我们现在正在开教师节庆祝会。我把话筒对着手机,你跟学生说几句话吧,他们好想你的。”
简单觉得这真是一个意外的惊喜,没想到教师节还能和以前的学生通话。
简单告诉学生,很想他们,告诉他们现在自己在上海,开始当翻译了,也过得挺好的,说上海也很漂亮,要他们以后也到上海来。
然后就听到一阵哭声,原来学生还太小,容易哭鼻子。
“简老师,我们这个学期换了好多老师,你也走了,呜呜呜。”一个学生说着说着就哽咽起来了,然后又说,“简老师,王老师说你是和男朋友一起去上海寻找新生活去了,只要你们过得好就好,呜呜呜呜!”哭得更凶了。
这些个小孩子,才刚到初二,十二岁上下,小小年纪说这话,真是可爱啊!又这么重感情。简单也是性情中人,哪里经受得起这样的轰炸
本章未完,点击下一页继续。