第166部分(第2/4 页)
续走过去,她们一个脸发红,另外一个陷入在沉思之中。
最后她们来到这片俯视着泰晤士河的平台的尽头,找到了一个凉快的隐蔽的地方,并排坐了下来。
“我们上哪儿去,斯图尔特?”两个女人中比较年轻的一个对她的同伴说。
“我亲爱的格拉夫顿,你也看得很清楚,我们上你领我们去的地方。”
“我?”
“当然,你!到王宫的尽头,年轻的法国人坐在那儿的长凳上等着,他在叹气。”
玛丽·格拉夫顿小姐突然停住。
“不,不,”她说,“我不上那儿去。”
“为什么?”
“让我们回去吧,斯图尔特。”
“正相反,让我们向前走,并且交换交换意见。”
“关于什么事?”
“关于你每次散步,德·布拉热洛纳子爵都陪着,德·布拉热洛纳子爵每次散步你也都陪着。”
“你由此得出结论,他爱我或者是我爱他吗?”
“为什么不?他是一位可爱的绅士。我希望没有人听见我的话,露西·斯图尔特小姐一边说,一边带笑容地回头看看,这种笑容说明她的担心也并不大。
“不,不,”玛丽说,“国王和德·白金汉先生在他的椭圆形凉亭里。”
“说到德·白金汉先生,玛丽……”
“什么事?”
“我觉得他从法国回来以后,自命是你身边的骑士,你心里有什么想法?”
玛丽·格拉夫顿耸耸肩膀。
“好!好!这种事我要去问问英俊的布拉热洛纳,”斯图尔特笑着说,“我们赶快去找他。”
“找他干什么?”
“我有话要对他说。”
“等一等,先听我说一句。喂,斯图尔特,你知道国王的那些小小的秘密。”
“你认为我知道吗?”
“当然!你要是不知道,就没有人知道了。你说说看,德·布拉热洛纳先生为什么到英国来,他在这儿干什么?”
“无非是任何一个被自己的国王派到另外一位国王跟前来的绅士干的那些事。”
“好吧。但是,说真的,政治虽然不是我们的专长,我们还是多少掌握一些情况,使我们知道德·布拉热洛纳先生在这儿并没有什么重要的使命。”
“听好,”斯图尔特装出一副严肃的神色,说,“我愿意为了你泄露一桩国家秘密。你要不要我把路易十四国王交德·布拉热洛纳先生带给查理二世国王陛下的信念给你听听?”
“当然愿意。”
“信是这样写的,‘我的哥哥,我把我宫廷上的一位绅士,某一个您喜爱的人的儿子,派到您这儿来。我请您好好对待他,使他爱上英国。’”
“信上这么说的?”
“一字不差·“一或者说相差无几。字句我不保证完全对,但内容我可以保证完全正确。”
“好吧,你从这中间推断出什么来,或者更确切地说,国王推断出什么来?”
“推断出法国国王陛下有他的理由要把德·布拉热洛纳先生打发走,使他结婚……当然不是在法国,而是在别的地方。”
“因此按照这封信?……”
“查理二世国王接待德布拉热洛纳先生,正象你知道的,既隆重又友好。他把白厅里最漂亮的房间给他,因为你是他宫廷上最宝贵的女人,而你又拒绝了他的爱情……好啦,别脸红……所以他希望能使你对法国人产生好感,把这份美丽的礼物献给他。这就是为什么你,三十万镑的女继承人,你,未来的公爵夫人.你,又美丽又善良,凡是有德·布拉热洛纳先生参加的散步,他让你也都参加。总之,这是一个计划,是一种密谋。瞧,如果你有意思,我可以帮忙。”
玛丽小姐带着她惯有的那种迷人表情,莞尔一笑,握住同伴的胳膊,说:
“谢谢国王。”
“对,对,不过德·白金汉先生会嫉妒的。当心啊!”斯图尔特回答。
这句话刚说出口,德·白金汉先生就从平台上的一个凉亭里走出来,笑容满面地走到两个女人跟前,说,
“您弄错了,露西小姐,不,我不会嫉妒的,证据就是,玛丽小姐,你瞧,应该是我嫉妒的对象的那个人,德·布拉热洛纳子爵就在那边,他独自一个人在沉思。可怜的人,因此请允许我把他留下几分钟享受您亲切的陪伴,因为我需要在这几分钟里跟露西·斯图尔特小姐
本章未完,点击下一页继续。