第150部分(第3/4 页)
大尼央说。
“德·马尼康先生,把您的剑交给队长。”
马尼康姿势优美地行了一个礼,微笑着把剑解下来,递给火枪手。
但是德·圣埃尼昂急忙走到达尔大尼央和他的中间。
“陛下,”他说,“如果您允许我说一句的话”
“说吧,”国王说,在气头上有一个人出来缓和一下,也许他心里感到很高兴。
“马尼康,您是一个勇敢的人,国王会欣赏您的行为的。但是过分热心地为朋友们帮忙,反而害了他们。马尼康,您知道陛下问您的那个人是谁吗?”
“不错,我知道。”
“那您就说出来吧。”
“如果我应该说,早己经说了。”
“那就让我来说,我不象您那样对正直感兴趣。”
“您完全有这个自由;不过我觉得……”
“啊!别再那么高尚了。我决不让您象这样到巴士底狱去。说吧,要不然我就说了。”
马尼康是聪明人,他明白自己的表现已经使人对他产生了好感;现在他只需要一方面继续维持这种好感,一方面重新博得国王的欢心。
“说吧,先生,”他对德·圣埃尼昂说,“至于我,我要做我的良心要我做的事。我的良心的命令必须服从,”他转过身来对国王说,“既然它战胜了陛下的命令,但是陛下在知道我必须保护一位夫人的荣誉以后,我希望,陛下能够饶恕我。”
“一位夫人?”国王不安地问。
“是的,陛下。”
“一位夫人是这次决斗的起因?”
马尼康鞠了一个躬。
国王站起来,走到马尼康跟前。
“如果是位重要的人”他说,“相反的,我决不会怪您谨滇从事。”
“陛下,一切与国王的侍从人员有关的事,或者与国王弟弟的侍从人员有关的事,在我眼里都是重要的。”
“与我弟弟的侍从人员有关?”路易十四带着一种犹豫的神色说,“……这次决斗的起因是我弟弟的侍从人员中的一位夫人?”
“或者说是王太弟夫人的侍从人员中的一位夫人。”
“啊!王太弟夫人的?”
“是的,陛下。”
“这么说,这位夫人?……”
“是德·奥尔良公爵夫人殿下的一位侍从女伴。”
“您是说德·吉什先生为了她决斗?”
“是的,这一次我不再说谎了。”
路易显得心绪不宁。
“先生们,”他转过身来对在一边旁观的人们说,“请你们离开一会儿,我需要单独跟德·马尼康留下来。我知道他为了替自己辩解,有一些极为重要的话要对我说,而他不敢在第三者面前讲……把您的剑重新佩好,德·马尼康先生。”
马尼康把剑重新佩在腰带上。
“这个家伙肯定十分机灵,”火枪手说,他挽着圣埃尼昂的胳膊,一起退出去。
“他能应付过去,”圣埃尼昂在达尔大尼央耳边说。
“而且是在保持住自己尊严的情况下,伯爵。”
马尼康朝德·圣埃尼昂和火枪队队长投去一道感激的眼光,不过没有让国王觉察到。
“您知道吧,”达尔大尼央跨过门槛时说,“我过去对新的一代人印象很坏,嗯,我错了,这些年轻人有他们的优点。”
瓦洛走在宠臣和队长的前面。
国王和马尼康两个人单独留在书房里。
第一五八章 达尔大尼央承认他错了而马尼康是对的
国王走到门口,亲自查看一下,看到没有人在听以后,这才连忙回来,站在他的对话者面前。
“好,”他说,“现在只有我们两个人,德·马尼康先生,您解释吧。”
“极其坦率地解释,陛下,”年轻人回答。
“首先”国王补充说,“您要知道再没有比夫人们的荣誉更挂在我心上的了。”
“正是因为这个缘故,陛下,我才顾到您的情绪。”
“是的,我现在一切都明白了。您是说关系到我弟媳妇的一位待从女伴,有关的那个人,吉什的对手,总之您不愿意说出名字的那个人……”
“不过德·圣埃尼昂先生会把名字告诉您的,陛下。”
“是的。您是说这个人冒犯了王太弟夫人身边的人。”
“是的德·拉瓦利埃尔小姐,陛下。”
本章未完,点击下一页继续。