第52章 他们开始行动了(第1/3 页)
我在河岸边挖雪,想看看下面有什么东西,这时我停了下来,站直了身子。我歪着头,仔细听着,想知道我是否听到了我以为听到的东西。又来了,声音很微弱,我几乎听不到,但有人在远处叫我的名字--而且是从布莱特那组的方向传来的。我用手捂住嘴,回头大喊:\\\"来了!\\\"
我拿起我的铲子,迅速把它收进我的背包里,然后跑了起来,在雪地上以我所敢的速度前进。我来这里花了将近半个小时,尽管我走得很慢,因为我在许多地方停下来,挖掘和检查雪下的东西。
大约30秒后,我听到有人再次叫我的名字,我再次回答。我怀疑我敏锐的听觉使我能够听到他们,但他们还不能听到我。
我推了推自己,让血液中的热量变成了有用的火。我没有走到痛苦的地步,但我接近了。他们必须有相当重要的事情才会叫我回来。
当我走了大约四分之一的路程后,他们停止了呼叫,所以他们一定听到了我的回答。但我没有认出那个叫我名字的声音。
当我来到山脊的顶端时,我放慢了脚步,由于在深雪中跑了很久,我呼吸困难。我扫视了整个草地,但没有看到他们在山脊顶上做什么?下面没有僵尸,所以他们没有理由上来,下面空旷的草地上有那么多绿色植物。
我沿着山脊顶部慢跑,看着眼前的场景停了下来。所有的人都在山脊后面的一个小山沟里。一个女孩躺在雪地上的一束云杉树枝上,她腿的下部绑着几根木棍。进入山沟的陡坡上布满了许多松散的无盖石块和卵石。我小心翼翼地从不稳定的表面开始有控制地滑下,试图尽量减少我带下来的石头和雪。
当我到达底部时,我问布雷特,\\\"发生了什么事?\\\"
他沉重地叹了口气,脸上的压力线清晰可见。\\\"马西来到山脊顶上上厕所,边上的人让开了。她的腿断了。我已经尽可能地把它固定好了,但我们似乎无法把她从这个山沟里弄出来。正如你所看到的,边上太不稳定了,会塌下来,而且没有较大的树木可以系上绳子。较小的灌木丛只是连根拔起。我让杰克喊话,希望你能回来提供一些支援。\\\"
\\\"让我仔细看看这条山沟的两侧。\\\"我耸了耸肩,把背包丢在雪地上,然后试着爬上几段湿滑的斜坡。有一条小路对于我的想法来说是足够稳定的。
我回到那个受伤的女人身边,示意布雷特靠近,告诉他:\\\"如果你能帮我把她背上,我就能把她背起来。不过,必须有其他人来背我的背包。\\\"
\\\"如果你掉下来,你们可能都会受伤,\\\"他反对说。\\\"我们为什么不试着造一个木箱或拖动雪橇呢?\\\"
我摇了摇头。\\\"稳定的部分不够宽,不能让这样的东西爬上斜坡。让我们把她放在我的背上,然后下到空地上。然后我们可以考虑用别的东西把她送到剩下的地方。\\\"
我不打算停下来十五分钟来建造他所设想的东西,但我没有告诉他这一点。那个腿被绑住的女人在看着我们,仍然躺着。
在她身边蹲下,我问她:\\\"你认为你能在我们到达平地时挂在我的背上吗?\\\"
玛西点了点头,抽噎着坐了起来。\\\"我可以试试。\\\"
布雷特叹了口气让步,把她扶到我的背上。值得庆幸的是,受伤的是她的小腿,即马西的腿,让我可以用手扶住她的腿,这样她就更容易坚持下去了。一旦她上了我的背,我就小心翼翼地靠近侵蚀的斜坡,把我的脚放在最不可能让我们翻滚下去的地方。
我比其他组员更快到达山顶,一旦我登上山脊,我就觉得没有任何理由停下来。我开始以非常缓慢的速度沿着山脊顶部向大巴移动,注意保持我的步伐平稳,没有颠簸。
她尽其所能地紧紧抓住我的肩膀,而我则以一种奇怪的骑猪方式托起她的双腿,承受她的大部分重量。当我跨过木头或其他障碍物时,她偶尔会痛苦地喘息着。当我跨过木头或其他障碍物时,偶尔会感到疼痛。当我跨过木头或其他障碍物时,偶尔会感到疼痛。
“喂!等等!”布雷特一定是终于爬出沟壑,意识到我一直在前进。
我笑着回头喊道:“加油!我是最重的一个,你得跟上,我不会慢下来的。”
玛西轻声笑了起来,尽管她的腿肯定在抽痛。公共汽车离得很远。即使以我的速度,我也花了五分多钟才到达目的地。不用说,我远远领先其他人上了公共汽车。当我们