第45部分(第3/4 页)
法物品的店里取点东西——两具来自古金字塔的木乃伊——法师订了这份货很久,但显然在海关手续上比较麻烦,刚最近几天才到英国。
汤姆有些好奇地盯着他们消失的那个黑黝黝的巷口,在心中揣测着那里面会有什么。一个怯生生的声音打断了他的想象:“我能坐在这儿吗?”
汤姆扭过头,看见一个扎着公主头的漂亮小女孩正站在桌子旁边,水汪汪的蓝眼睛一闪一闪地眨着,期待地看着他。
汤姆迅速看了一眼店里其他的空位:“当然……”
他的“不行”还没出口,那个小女孩就高兴地坐下了:“谢谢你,你真好。”
汤姆愕然盯着这个胆敢擅自占有他的东西的家伙——即使他一个人没法坐两个位置——小脸不悦地板了起来,重重哼了一声,准备让纳吉尼去吓唬她。
小女孩完全没察觉到他的打算,招手叫店员过来,然后托着下巴盯着他:“你真好看。”
汤姆翻了个白眼:“你真难看。”
小女孩吃惊地张大嘴:“什么?”
“我说你真难看!丑八怪!”汤姆恶毒地说。
女孩震惊地看着他,然后哭着跑开了。
汤姆得意洋洋地将两条蛇丢到对面的空位上进行占据。
一个长得特别奇怪的丑东西突然“啪”地一声出现在桌子边,用力地将它那大得出奇的脑袋往桌子腿上撞去:“库克让小姐哭了!库克没尽好照顾小姐的责任!没用的库克!”
汤姆吃惊地看着这个奇怪的生物,同时用手护好那杯巨大的冰激凌避免它被震倒:“你想撞翻我的桌子吗?”
那个叫库克的生物抬起头,一双占据的脑袋五分之四的大眼睛满是泪水地望着他,然后尖叫了一声“啪”一下消失了。
汤姆觉得自己遇见了两个真正的疯子。
但疯子事件还有后续,过不久,一道听上去像是两块锈铁片在摩擦的难听声音在旁边响了起来:“就是他吗,露西娅?”
汤姆奇怪地转头,发现是刚才那个发疯的小女孩——脸上还挂着泪水,撅嘴望着他。一个看起来十三四岁模样的少年站在她身边,怒气冲冲地指着他低头问那个小女孩。还有一个五十多岁的中年男人稍微退后一点距离站在他们后面。
大事不好,那个丑八怪叫人来报仇了!
在孤儿院里培养出来的危机意识让他立刻判断出这种情况对自己很不妙。
汤姆眼珠一转,慢吞吞地放下挖冰激凌的勺子,然后一脸惊喜地朝门口那边喊:“派克叔叔,你怎么在这!”并跳下椅子飞快地跑过去。
那少年呆了呆,跟着转过头,却看见男孩三下两下钻进人群没了,立刻明白过来,抽出魔杖咬着牙追出去。他人高腿长,三两下重新找到那个小鬼踪影,手中紧紧攥着魔杖就想丢咒语,偏偏对方滑溜异常,尽往人身边钻,更是把他气得牙痒痒。
直到那男孩冲进一个巷子,他才吃惊地停下来,盯着那个巷口看了会,冷冷地哼笑一声:“活该。”转头走了。
…这是bug说明的分界线
注1:蛇语都将用来标出,而不特地注明在用蛇语对话。作为魔法宠物里的蛇和普通的蛇有一个很大的区别就是魔法蛇能够听懂一些人类语言,我一直觉得这个设定实在太bug了,简直有点莫名其妙。另外就是关于蛇语,我自行拓展了一些,因为我觉得原著里对蛇佬腔的设定很奇怪,就算是人类的语言,那些落后地区的都会因为没有发展的机会而缺失众多构成部分,属于现代社会的东西经常无法用那些语言来表述而不得不在提到某些单词的时候换成使用度更高的语言,越是落后的语言它能表达的东西越少,蛇语作为一种使用群体如此单一的语言,我不认为它能像HP里说的那样夸张……像是密室卷里,用蛇语说那句“say to me,hogwarts four”(不记得确切原文了,大概是这句话),前半句倒还罢了,后半句,我坚决不相信蛇语也有霍格沃茨四巨头这样的语言组成部分……这也太莫名其妙了吧?无聊到什么程度的蛇会去专门为当年的霍格沃茨四人创造一个词组啊?即使当年斯莱特林本人曾经创造这样的词汇过,这个词汇没有通过某种途径流传下来,作为后世者的哈利等人怎么可能就会直接说?……当然不排除哈利临时生造一个词组出来,不过难道这表述方法就和当年斯莱特林用的一样?这句蛇语可是开门密码呀密码!错了一个音都不行的吧?更不用说后面几卷里关于蛇语的部分了……不过这些也无所谓,本来HP
本章未完,点击下一页继续。