第19部分(第1/4 页)
可如果他不懂金矿,他会对任何事情都怀疑。”
显然皮特·西姆斯紧张的神经已经完全放松下来,梅森只是问了一些情
况,而没有直接提出指控或者要求他解释问题。这种放松使他的话多了起来。
“恐怕我还是不太懂。”梅森说。
“哦,梅森先生,你得这么办。你先找个傻瓜,并安排好一切,这家伙
就会来找你了。”
梅森说:“皮特,你这着儿用在吉姆·布雷迪森身上可没奏效。”
皮特在椅子上挪动了下身子说:“梅森先生,你还不了解事情的全部。”
“皮特,到底是怎么回事?”
皮特顽固地摇了摇头。
“你不打算告诉我了?”
“我把我所知道的都告诉你了。”皮特说,刚才他还在夸夸其谈,这会
儿却又变得沉默寡言。
“好吧,皮特,别见怪。那咱们再谈谈,你怎么能让这个笨蛋上钩呢?”
“办法很多。”
“你能不能告诉我一个。”
“我教你点儿最基本的吧,”皮特说,“你假装什么都不懂,让这个傻
瓜自以为特聪明而你只是个无知的、幼稚的沙漠里来的家伙,城里的骗子就
会认定你够笨的,他就不屑于在钱的问题上跟你计较。”
“皮特,我还是不知道你怎么做的?”
西姆斯又有了兴致,继续说:“你得善于动脑,梅森先生,你要花很多
时间思考,并且还要有想像力。所以人们都以为我懒,实际上我坐有那儿什
么也不做,是因为我在思考。。梅森先生,我想我讲得太多了吧。”
“皮特,你是在朋友中间,”梅森说,“我对你怎么让城市骗子来上当
的事很感兴趣啊。”
“这些家伙每次都会上当的。你要热情地带他们看你要他们买的矿产。
你要给他们看这处矿产所有的优点,他们会犹犹豫豫不想买。这样到了午餐
时间你就带他们转一转看一看属于你的或者你的朋友的矿产,然后坐下来吃
午饭。这时你就找个借口出去转一圈,并且你已经放好了让这个傻瓜自己可
以找到的东西,他们觉得这块地遍地都是金子。你明白了吗?梅森先生。你
走的时候,他会找到这些东西。但你回来的时候,他绝不会对你说:‘看,
皮特,我们在你的地里找到金子了。’——梅森先生,我跟你讲的是真话。
这种把劣矿伪装成富矿的事儿我干了已经有20 年了。我还没遇上一个不上当
的呢。”
“你怎样让顾客到处转转看呢?”梅森问。
“呸,他自己就去看了,根本用不着我。告诉他们某个矿是富矿应该买
下来,他们会对这事不冷不热兴趣不大。但是带他们去一个地上尽是五彩石
头看起来不像富矿的地方,然后告诉他们这个地方没什么了不起的,之后再
走开留下他们单独在那儿,他们就会开始左顾右盼四处逛了。每一次他们都
会这样做。这是这类人的一个特点,他总以为比老采矿人懂得多。”
梅森点点头。
“哦,”皮特接着说,“这样就大功告成了。他开始去溜达。你得准备
点儿含金量大的天然金块,从金块外面就看得见金子,你先炸掉矿脉岩石的
一部分,把这些小片石头再一一叠放在一起,如果你对炸药的使用得心应手,
还会调制点儿岩石粘合剂,就妥了,你把石头和金块粘在一起,看起来就像
天然形成的一样。这个傻瓜会把岩石标本藏在口袋里,等你一回来,他就会
问你一大堆有关矿产所有权之类的无关痛痒的问题,以及什么时候你的购买
权到期等等。然后,下一步,你知道,他就会在你背后盘算着怎么骗你,怎
么一次把这个矿买下来。或者如果你已直截了当地告诉他这个矿就是你自己
的,他就会对你讲这块地多么适合盖沙漠棚屋呀,他还从没到过这样闲适的
地方,以及诸如此类的话。既然这块地也不像矿产那么有价值,他干脆买下
它建棚屋吧,或者他会说他有朋友得了鼻窦炎,他想为他的朋友把这块地买