第49部分(第3/4 页)
些阿拉伯人,我发现了问题。他们身上有世界上所有最坏的渣滓的特点,阿拉伯东部的人要比西部的人还坏,由于东部的人往往集百恶于一身。
例如,腓尼基人统治了这个国家长达一千三百年之久,然后是希腊人,然后是罗马人,接着是沃达尔人,最后才是真正的阿拉伯人统治这个国家。另外,因为他们身上长期渗透着奴性,所以他们的身上的确存在着某种特征。这使我总觉得他们像蟾蜍一样令我讨厌。
。 想看书来
访问马拉喀什和狩猎野猪(3)
你提到令詹森牺牲的轰炸可能很快落到我的头上,但事实还不至于到这个地步。
使人习惯死亡是一件挺有意思的事,我不得不对那些挺身于随时死亡的战场的士兵们肃然起敬。在部队中经常会有机会碰上这件事,或是被炸死、射死,或是被飞机扫射杀死。
我每天都会遇到这类事情发生,这使我在头半小时之内手心冒汗,心情沮丧。如果有人在你身边中弹,这可能意味着你再也看不到他们。每天往返在相同的阵地,在那里警报和炮声都震耳欲聋,使你渐渐地习惯,慢慢地熟视无睹。
同样的心态也曾经在纽约的赛马会上出现。当我第一次试跳时,感到提心吊胆。但一个星期之后,就习以为常了。
我认为这就是身经百战的部队优于毫无经验的部队的原因,他们对战争更熟悉。
我任命你的朋友查理·科德曼为詹森的继任者。他具备当副官应具备的优良品质,包括他的精通多门语言的才能。在这样一个庞大的司令部里,庞杂的规模要求一个人必须具备一些文学修养去处理来来往往的紧急事件,而且懂得应怎么做。
1943年5月20日突尼斯胜利大阅兵
1943年5月20日于第1装甲军司令部
艾森豪威尔将军18日晚打电话来要求我和布雷德利将军②出席突尼斯的阅兵式。这也许是因为他觉得是我们把胜利带给了突尼斯。
我们向坎宁安将军要了架B—15型飞机,以超过240英里的时速顺风飞行,于上午9点45分抵达突尼斯。尤其有意思的是,我们飞越了布雷德利将军鏖战过的大部分战场,还飞临迦太基废墟的上空——此地仅在地图上才能找得到,在地面上已荡然无存。不过,我曾在一些老书上看过有关它背后的山峦的描写,因此颇为熟悉。
我们对突尼斯的轰炸很精确,因为我们在对滨海市区狂轰滥炸时,城市的其他部分几乎丝毫未损。所有的机场都遍布着被摧毁的德军飞机,可能有好几百架。
我们赶到阅兵场时,凯伊开车载着艾森豪威尔将军也刚到,我和布雷德利将军同他握手并表示祝贺。可他要忙着去会见法军和英军高级官员,顾不上同我们多说。
吉罗将军在我们刚到不久就到了,受到大家的热情问候。时间不长,“大人物”们钻进汽车由英军装甲车护卫着出发了。我们由卡乔克斯将陪同乘车紧随在卫队后面。他操着一口极为清晰、纯正的法语,跟我谈得很投机。
我和布雷德利被安排在检阅台的右侧,同许多法国文官和低级军官挤在一起。
一个由法国殖民步兵组成的方队就在我们眼前。他们的皮肤很黑,可我不认为他们是塞内加尔人。正对面是英国皇家卫队的一个营,军装很棒。
紧挨我左边站着一位人高马大的法国牧师。他系着一条紫色的腰带,上面有一个镶着紫水晶的大十字架。我不认识他,不过他显得颇受尊敬。好多法国文官武将都过来同他握手并称呼他将军。我觉得他会讲英语,因为他好像听得懂我和布雷德利的谈话。
就在这时,号声大作,礼炮齐鸣,跟着是法国人所说的“鸣枪助兴”。当人们反应过来这不是空袭时,其表情变化有趣之极,尤其那些吃过空袭苦头的人。
怪不得这么热闹,原来是吉罗德将军和艾森豪威尔将军到了。陪同他们一起到达的有安德鲁·科宁汉姆爵士海军上将、哈罗德·亚历山大爵士将军、安德森将军、特德空军上将、科宁汉姆空军中将、英国政府官员麦克米兰先生和美国政府官员墨非先生。墨非先生和艾森豪威尔将军是他们当中仅有的两位美国人。
接着,一队我猜是来自第42团的苏格兰高地风笛手列队通过。他们踏着传统的小步,时退时进,好看极了。
他们刚刚通过,一只带着传统的红帽子红肩章、操着至少一百件乐器的外籍军团乐队率领着法国受阅部队开过来了。
然后,曾经参战的法国部队将近一个
本章未完,点击下一页继续。