第23部分(第2/4 页)
袁燕倏当然知道他们的意思,挥了挥手道:“那好,我先去喝杯‘饮料’,待会再聊……”
“请给我一杯vodka…martini,shaken,not…stirred。”
伏特加马提尼,摇,不要搅。这自然是某位著名英国间谍绅士的著名台词。
“哇喔,真的是好品味,尤其是对中国人来说。barman(酒保),也给我一杯同样的。”
我们的袁大师这次也不深呼吸了,直接转头一瞧,就看见一位身上穿着佩普洛斯(注释2),头上带着桂冠,手里还捧着一把小竖琴的黑发女子笑嘻嘻地站在自己身边。
他随口说道:“这位女士,作为一位希腊人,你应该叫一杯‘阿芙洛蒂特’?”
黑发女子的反应也很快,立马回敬道:“哦,那么这位先生,作为一位中国人,你不是应该喝‘长岛冰茶’的吗?(注释3)”
注释1:因弗内斯的英文是inverness,因为苏格兰的北部城市因弗内斯而得名。这种披肩大衣在19世纪维多利亚时代的英国绅士之间颇为流行。当然这是贝克街上那位绅士最常见的一种形象。
注释2:佩普洛斯(peplos)是古希腊女子一种服饰,由整块布匹制成的长裙,腰间束带。
注释3:阿芙洛蒂特和长岛冰茶是两种鸡尾酒的名称。前者是葡萄酒和利口酒调制而成的适合女性的红色低度甜味酒,而后者的基酒是龙舌兰酒、伏特加、朗姆酒、金酒、波旁威士忌、白兰地等等烈性酒,一般酒精度在40%以上的茶色烈性鸡尾酒。
第五十五章 女主编
本章副标题:天生我材必撩妹
袁燕倏哈哈一笑,心想这倒是个颇为有意思的小妞。他再仔细一看,这个颇为有意思小妞长得也还不错,这个brute唯一的缺陷就是身材矮小了一点也平板了一点。
brute就是指黑色头发、皮肤、眼珠的美女。和金发白肤碧眼的blonde正好相对。
他微微躬身道:“那么我这个中国人有这个荣幸知道来自雅典女士的芳名吗?”
brute微微一笑,大大方方地伸出手道:“当然。我叫海伦…布朗(helen…brown),很高兴认识你。那么你是……”
袁燕倏心道,这还真的是一位海伦。他和对方行了一个握手礼道:“neo,neo…yuan。”
海伦…布朗小姐眼眸一闪,脱口说道:“哦,原来你就是斯特恩学院里的那个中国人。”
我们的袁大师奇怪地问道:“这么说,布朗小姐你认识我……对了,你是约翰的女伴!”
他想起来了,既然麦考尔先生扮的是特洛伊的帕里斯,那么他的女伴自然就应该是斯巴达的海伦。
斯巴达……嗯,曼哈顿的海伦点头道:“没错,而且我们还是同学呢,不过我是文理学院的三年级学生……”
就在这时,他们的对话被吧台后的waiter给打断了:“小姐,先生。你们的伏特加马提尼。”
两人从侍者手上接过了大三角玻璃杯,袁燕倏转头问道:“我们为什么而干杯呢?”
布朗小姐接口道:“就为了你那本小说吧。”
这次我们的袁大师真的吃了一惊。他心中暗道,这个小妞不可能看过《五十度灰》和《耶路撒冷领地》,那么自然是另外一本美食题材的女性小说了。
他带着疑惑和对方轻轻地碰了一下杯子,各自抿了一口杯中的鸡尾酒。
喝了一口伏特加马提尼的袁燕倏开口问道:“海伦…布朗小姐,这么说你还看过我的小说?”
“是的。well,既然说到你那本小说了……”曼哈顿的海伦突然把脸上笑容一收,公事公办地道:“袁先生,作为纽约大学出版社的社长助理,我很遗憾地正式通知你,我们纽约大学出版社不会出版也不会向其他出版社推荐你的小说。”
可惜她这个“媚眼”算是抛给瞎子看了,被退稿的小说作者毫不吃惊地问道:“理由呢?”
看到他这样的反应,布朗小姐心里很是有些失落,不过依然一本正经地说道:“不健康!有人对你的小说评价是有伤风化也太过反基督教。”
好吧,我们的袁大师早就有了被退稿的心理准备,但是这两个理由……其实也不是说不过去来着,相对1920年的标准,这本书确实有点不那么“健康”。
所以他满不在乎地道:“哦,这就是你的坏消息。
本章未完,点击下一页继续。