第45部分(第1/4 页)
“你不是唯一能够做到这一点的人。”
两个军官——一个舰队司令和一个将军,都带着很虚伪的笑容——向他们致敬并询问谈话进行的怎么样了。
“你们有记录的,”格拉夫说,“比恩还坚持现在还有一些在记录着呢。”
“而且谈话还在继续。”
“我正在告诉他,”比恩说,“指挥学院那些教官们都很无能。”
“无能?”
“我们的战斗总是拿那些非常愚蠢的计算机做对手。然后教官们总是漫长的、乏味的对这些可笑的战斗进行分析,敌人根本不可能象模拟器一样做这种可以预测的愚蠢的行动的。我正在提出对我们有益的唯一的建议,就是希望你们将我们分成两队让我们在彼此间展开公平的竞争。”
两个军官面面相觑,“有趣的主意。”将军说。
“审议一下,”舰队司令说,“安德·维京将要被介绍到你们的游戏中。我想你会想要向他致意的。”
“是的,”比恩说,“我希望。”
“我带你过去,”舰队司令说。
“让我们谈谈吧,”将军对格拉夫说。
路上,舰队司令很少说话,比恩可以不用思考就回答他的谈话。这是个好事。他目前正困惑在格拉夫告诉他的事情中。洛克和德摩斯蒂尼是安德的兄弟姐妹这并不非常令人惊奇。如果他们和安德一样聪明,不可避免地他们会显著地高明,而且网络允许他们隐藏他们的身份,他们可以在还年轻的时候就完成。但是吸引比恩的另外的原因是他们的论调相当的近似。他们的声音听起来一定象安德,住在一起很久的人们说话的的一些方式常常互相影响,那很敏感。比恩并不是有意识地认识到这一点,而是无意中那让他对那些随笔更警觉。他应该知道的,而且在某种程度上他确实知道。
但是另一个消息,尼可拉确实是他的兄弟——他该如何相信呢?那好象格拉夫会读心术,找到了隐藏在他灵魂最深处的谎言,然后告诉他。我是个希腊人?我的兄弟碰巧在我的新兵连中,是那个成为我最亲密的朋友的男孩?双胞胎?爱着我的父母?
朱里安·戴尔菲科?
不,我不能相信。格拉夫从来没有真诚地对待过我们。格拉夫根本没有伸出一只手指保护安德免于波让的袭击。格拉夫除了要达到操纵的效果他什么也不做。
我叫比恩。颇克给了我这个名字,我不会放弃它来交换一个谎言的。
他们听到了他的声音,开始是对在另一间房间的技术人员说话。“看不到我的中队长,我该怎么同他们合作呢?”
“你为什么需要看到他们呢?”技术人员问。
“我要知道他们是什么人,了解他们的想法——”
“你会从他们使用模拟器工作的情况了解到他们都是什么人,还有他们的想法。但是即使如此,我想你也不必去关心。他们现在正在听你说话。带上耳机,这样你就可以听到他们。”
他们全部由于激动而战栗,因为知道和他们现在听到他的声音一样,他也很快会听到他们的声音的。
“有人在说什么,”佩查说。
“等待,直到他带上耳机,”丁说。
“我们将如何知道?”瓦莱问。
“我先,”阿莱说。
停止。他们的耳机里穿来了新的呼吸声。
“瑟拉姆(就是《安德的游戏》中的‘安拉’)”阿莱小声说。
“阿莱,”安德说。
“还有我,”比恩说,“小矮子。”
“比恩,”安德说。
是的,比恩想,象别人告诉他的一样。那就是我是谁了,被我认识的人所称呼的,就是我的名字。
第二十三章安德的游戏
“总之,你是将军。你有权力这样做,你也有义务这样做。”
“我不需要失宠的前战斗学院司令官来告诉我我的义务。”
“如果你不拘留那些文官和他们的同谋者的话——”
“格拉夫上校,如果我首先‘采取行动’,那么我将为接下来发生的战争负责任。
”
“是的,你会的,长官。现在告诉我,那种结果更好——每个人都责备你,但是我们赢得了战争,或者没有人责备你,因为你就面对墙壁站着,等着文官们开始政变然后导致了世界性的俄罗斯政权建立了你才开始反击?”
“我不会开第一枪的。”
“一个