第7部分(第3/4 页)
〃我说完又睡了。
大雪吹进城堡我房间的窗户,但随后就全都改变了。
我又见到医院里的那张小病床,那孩子躺在病床上。
感谢上帝,那护士不在场,而是去制止一名正在哭喊的病人。
哎呀,那哭声听上去恐怖极了。
我极讨厌这种哭声。
我想跑到……哪儿去呢?当然是法国的家。
在隆冬。
这次那盏油灯不是熄灭了,而是燃亮的。
〃我说过还不到时候。
〃她的连衫裙雪白无瑕,瞧啊,她的珍珠纽扣多么小巧玲珑!她的头上系着一条多么漂亮的玫瑰图案的饰带!〃为什么?〃我问她。
〃你说什么呢?〃大卫问我。
〃我在跟克劳迪娅说话。
〃我解释道。
她正坐在那张小尖头的扶手椅上,双腿伸得笔直,脚趾并拢,对着天花板。
她的拖鞋是缎面的吗?我抓住她的脚踝亲吻。
当我仰头看去时,我看见她正在仰头大笑,我看见她的下颔和眼睫毛在抖动。
多么畅快淋漓的大笑。
〃外面还有别人。
〃大卫说。
尽管睁眼去看屋里昏暗的形状很难受,我还是睁开了眼睛。
太阳快出来了。
我感到那老虎的爪子就在我的手指下面。
瞧这珍贵的动物。
大卫站在窗前,正透过两块窗幔之间的缝隙向外面张望。
〃就在那儿,〃他接着说,他们来看你是不是平安无事。
〃想象一下吧。
〃他们是谁?〃我听不见他们的声音,也不想听。
是马里乌斯吗?很显然不是那些太古的不朽者。
那些人凭什么在乎这样一桩小事?〃我也不知道,〃他回答,可是他们就在这儿。
←虹←桥←书←吧←。
第35节:肉体窃贼(35)
〃〃你清楚那个古老的故事,〃我耳语道,〃不理他们,他们就会走的。
不管怎么说,太阳快升起来了,他们只好走。
他们肯定不会伤害你的,大卫。
〃〃这我知道。
〃〃如果不让我窥测你的心事,你也别窥测我的。
〃我说。
〃别生气。
没有人会进这个屋子来打搅你的。
〃〃没错,即使在休息时我也是很危险的……〃我还想说更多的话来进一步警告他,可我接着就意识到他是个不需要这种警告的凡人。
塔拉马斯卡。
研究超自然现象的学者。
他知道。
〃现在去睡吧。
〃他说。
我对这句话感到好笑。
太阳出来后我还能干什么?就算它正照在我脸上,我又能怎么办?然而他的语气十分坚决和肯定。
想想看,在古时候我总是抱着那口棺材。
有时候,我会一点点地把它擦净,直到木头露出光泽,接着我就把盖子上的那个小小的十字架也擦亮,一边擦一边笑话我自己,笑话我自己那么精心地把上帝之子耶稣基督遭到杀戮的扭曲躯体揩净。
我很喜欢棺材上的缎子镶边,也喜欢它的形状以及在黎明时起死回生的升天,但仅此而已……太阳真的升起来了,是英格兰隆冬时节的太阳,我能真切地感受到它,并突然对它惧怕起来。
我能感受到阳光偷偷爬过屋外的土地,堂而皇之地登上窗棂,但是黑暗仍占据着天鹅绒窗帘的这边。
我看见一撮小火苗从那盏油灯上蹿起,它使我害怕,就因为我疼痛难忍,而它是火。
她那圆润的小手指放在那枚金色的钥匙上,还有那枚戒指……那枚我送给她的在一圈珍珠中镶着一粒小钻石的戒指,还有那个挂在项链下的小宝物盒。
我是否该问问她这金属小盒现在怎么样了?克劳迪娅,是不是有过一个金制的小宝物盒……那火苗越捻越高。
又闻到那股气味。
她那双微微攥着的手。
在皇家大街的那座楼房长长的走廊里,到处能闻到煤油的气味。
哦,那层破旧的裱墙纸,那些漂亮的手工家具。
路易坐在写字台前写作,黑墨水散发出刺鼻的怪味,羽毛管笔发出枯燥的沙沙声……她的小手正
本章未完,点击下一页继续。