第4部分(第1/4 页)
“这真叫人想象不到。我们在此已等候你们三天了。”
“真遗憾对这儿的部队估计不足。三个月前,我们被派出来,要开辟一条通海的道路,并考察一下这一地区,希望能从这儿把粮食运进内陆。”
“已经没有粮食了,”中尉说。“事实上,假如你能够理解我们现在处境的话,我可以如实告诉你:我们朝贵军发动进攻只是因为我们得到消息说你们有马匹。”
“啊,”军官明白了。他转过身去,向助手发出一连串短促而尖利的命令。
他身旁的助手举起了令旗,发出了收兵的旗语命令。
“有关条件,”指挥官说,“我相信你们会遵循近来的通例的。”
“俘虏都要放下武器,然后就可以走了,并且还要留下所有非个人的装备。”
“长官,尽管我不愿意向我尊敬的人一再提出要求,我还是希望你会让我们留下武器。我们所经过的国家到处都是散兵游勇。”
“当然可以,不过你得宣誓,”中尉说,“作为军官,宣誓要回到你们政府所在地的中心去!”
“当然。也许你们可以给我提供我们需要的返程资料。”
“当然可以,对不起。波拉德,装配好那门酒精降压机枪,给我们的炮兵传话去,让他们做好准备。让威则尔带上缁重车到下面的山谷处等待。你们的队伍,”中尉转身朝向指挥官说,“可以留下步枪和弹药。我们将带上大炮、牲畜和所有非私人的装备。”
“谢谢你,”指挥官说,一边发出信号,要召回部队,“我们将在午时撤回。你当然希望我的部队行军前呆在谷地里。”
“这是自然的啦。”
“你是说从这儿到大海之间没有肥沃的地区了吗?”
“我以名誉担保,据我所知是没有了。英格兰已经资源殆尽,没有价值了。我敢说你自己的国家也面临着同样的情况。”
“哦……先生,我可以坦白地说吗?”
“当然可以了。”
“我们不是被随意派往各处的,我们是最后一批白俄罗斯帝国的部队。五个月前,我们给打败了,被逐出了莫斯科。我认为新政府非常热衷于搞孤立,我敢肯定,他们不会支持其它什么东西。现在在德国,除了被击溃的几个军官控制的一些地方外没有政府。这些地区是作物害虫和疾病病菌没有侵袭到的地方,这些军官各自割据的地区四周是焦土地带。我们曾企图在巴黎建立家园,从这儿到巴黎有两个星期的路程,但那儿除了饥饿外一无所有。我们还曾想过到达海岸线,希望饥饿线还没到达那里。”
“它们已经到那儿了。”
“为了你的缘故,我真感到遗憾。”
“你现在要去哪儿?”
“我也说不准,但有位流浪者跟我说过也许在意大利会有这样的地区。我们一直都不依靠土地生活,我们这样子还能挺下去。我们似乎都对士兵病有免疫力,我们都应为此而庆幸。去年在莫斯科发明了一种免疫血清,我们都做了注射。”
“我相信你能在意大利找到这种地方,”中尉伸出手,对他说。
“祝你走运,”俄国人说。他鞠了个躬,转身走了,经过参谋和卫兵面前。他的部队都在谷底等着他呢,他们带上了他们的随身细软。
中尉站在高处观察了一会儿,然后又恢复了他的精神头,在全队走了一趟,像任何一位指挥官一样高兴。因为他选定了地势,进行了那最基本的一点点战略、战术的较量,结果发现他的人都干得不错。
那天下午,俄国人走了之后,中尉的部队开始品尝起胜利的果实,他们全旅都贪婪地吃着高傲的鲍尔杰做的滴着油的烤马肉。
第三章
第四旅靠吃俄国人的东西一共度过了四个整天。这种生活并没有多少奢华值得炫耀,但总比在墓穴般的古堡中刮出那二年前的面包屑要好得多。很明显,俄国人曾在东方遭遇并击溃了其他部队,因为他们的储备中包括一种树皮和野麦做成的面包,这是罗马尼亚部队才有的东西。另外,还有阿尔萨斯士兵用某种树根调出来的一种酒。还有一些很明显是在已为人遗忘的补给品堆里所找到的一些备用的紧身短上衣和大衣。这些东西,尽管略有霉变,又有虫蚀,可还是很受欢迎的。尤其是因为它们那种淡黄褐色,这种颜色与即将来临的秋天的颜色搭配得恰到好处。可是到第八天结束时,全队的人都开始显露出阵阵不安的迹象。
当日益增多的雁群开始南飞时,人们仰卧着,要么伤感地凝