会员书架
首页 > 游戏竞技 > 父与子故事免费听 > 第7部分

第7部分(第1/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 刚穿越就被四百斤的女人退婚王者:救命!是谁教他打王者的!正经在人间打酱油上古卷轴:永恒之神第二世界的我们接手湖人从老詹4万分开始穿越兽世后凭借医术躺赢了我在游戏里出不去了王者:我的中路爆杀全场冷青衫新书妖魔降临?龙国十亿玩家夹道欢迎CSGO教练我想学白给我就不是主教练那个料NBA:板凳皇帝网游之无敌盾战网游:武林巅峰之路游戏降临,首杀公告刷屏全网!网游之统一全球异界领主:从建筑奇迹开始全民求生:我是地窟第一猛男

杜尼亚莎是个在大庭广众绷着脸儿、背地里嘻嘻哈哈的姑娘,这时噗嗤一笑,算作回答。

“非常好。现在,把未来的大力士还给您吧。”

费多西娅接过孩子。

“在您手里倒挺乖,”她悄声说。

“孩子到我手里都是乖乖的,”巴扎罗夫回答,“我懂得哄孩子的诀窍。”

“孩子知道谁爱他,”杜尼亚莎在一旁插嘴。

“一点都不错,”费多西娅应道,“就说咱米佳,若换了别人,咋也不让抱。”

“让我抱吗?”阿尔卡季先是在远处站着,此刻走进凉亭问。

他伸出手,但米佳头往后仰着哇哇叫,就是不愿意,这使费多西娅感到非常尴尬。

“那就等熟悉了再抱吧,”阿尔卡季宽容地说。两个朋友离开他们走了。

“怎么称呼她呀?”巴扎罗夫问。

“费多西娅……”阿尔卡季回答。

“父名呢?……这也应该知道。”

“尼古拉耶芙娜。”

“Bene①。我喜欢她落落大方的样儿,不过分地害羞。也许其他人认为这不好。有什么好害羞的?她是母亲,她有这个权利!”

①拉丁语:好。

“当然,她是正大光明的,”阿尔卡季说,“但我父亲……”。

“他也正大光明,”巴扎罗夫打断他的话。

“哦,我可不这样想。”

“是不是多出个财产继承人,叫你不高兴了?”

“哎哟,你居然认为我有这种私念,真不害臊!”阿尔卡季忽然说,“我认为父亲不对,是从另一观点说的。我认为他应该和她正式结婚。”

“嘿,瞧你多宽宏大量!你如此看重结婚这样的形式,我可没料到,”巴扎罗夫平静地说。

他俩走了几步都没作声。

“我已看过你父亲经营的农场,”巴扎罗夫又道,“牲畜没有生气,马匹瘦骨嶙峋,房子也是东倒西歪的,雇工懒得没法说,只是总管这家伙是笨蛋还是骗子,一时难定。”

“你今儿是专挑刺儿来了,叶夫根尼·瓦西里伊奇。”

“你那些所谓真心实意的农民其实在哄骗你父亲。你知不知道有句俗话?‘俄罗斯的农民连上帝也会吞下肚子。’”

“现在我倒同意我伯父的观点了,”阿尔卡季道,“你把俄罗斯农民说得那么坏。”

“那有什么大不了!俄罗斯人就是会自己糟蹋自己。重要的是二二得四,来实的,其余的一分不值。”

“大自然也一文不值?”阿尔卡季凝视着夕阳下绚丽多姿的田野说。

“值不值钱,取决于从哪个角度看它。大自然不是宫阙宝殿,而是一个工场,人是工人。”

这时从屋里传来悠扬的大提琴声,不知谁在充满感情地演奏,虽然指法不太熟练,那是舒伯特的期待曲,蜜一样的旋律在空中荡漾。

“谁在演奏?”巴扎罗夫问。

“我父亲。”

“你父亲拉大提琴?”

“是的。”

“他多大岁数了?”

“四十四。”

巴扎罗夫忽地笑出了声来。

“你笑什么呀?”

“多么可爱!一个已经四十四岁的人,Paterfamilias①,住在僻邑小乡拉他的大提琴!”

①拉丁语:一家之主。

巴扎罗夫还在笑,阿尔卡季虽百般崇拜他的老师,这一次却一笑没有笑。

第10节

两个星期过去了,玛丽伊诺的生活仍如往常一样,阿尔卡季在闲荡,巴扎罗夫在工作。家中的人对巴扎罗夫已经习惯,习惯于他那随随便便的举止,有点儿复杂、不太连贯的说话,尤其费多西娅与他更熟,甚至有天夜里差人叫醒他,说是米佳的脚突发痉挛,请他治一治。巴扎罗夫像平常那样半开着玩笑,半打着呵欠,在她那里坐了约摸有两个小时。相反,帕维尔·彼得罗维奇打从心眼里恨这巴扎罗夫,认为他自高自大,流气十足,厚颜寡耻,是个贱民。他怀疑巴扎罗夫对他不尊重,瞧不起——瞧不起帕维尔·基尔萨诺夫!说到尼古拉·彼得罗维奇,干脆惧怕这个年轻的“虚无主义者”,他拿不准这人是否能对阿尔卡季起好的作用,不过他愿意听他发表议论,愿意看他做物理和化学实验。巴扎罗夫随身带来了一架显微镜,在镜头下一忙就是几个小时。仆役对他几乎都有好感,尽管有时要挨他

目录
任是无情也有情极品坏公子古玉重生异族入侵,作为食材居然还打人了擂战抢了男主的爽文剧本
返回顶部