第119部分(第2/4 页)
一棵树上的大轮胎里。他总是蜷缩着身体睡觉——这可以让他的身体保持柔软,等到他表演的时候,就可以更加轻而易举地扭曲身体。他通常会在他的篷车里的置物架上挂上一个特别的轮胎,但是偶尔也会将轮胎从篷车里拖出来,睡在露天。这是一个对睡在露天里的人来说还比较寒冷的夜晚——冬季的十一月中旬——但是他有一条毛皮儿的厚睡袋可以御寒。
亚历山大的鼾声正如音乐般地响着,这时一个小男孩偷偷地向他爬去。小男孩的右手抓着一只蟋蟀,正打算将蟋蟀放进亚历山大张开的大嘴巴里。小男孩的后面跟着他的哥哥和妹妹,他们的脸上都挂着鬼机灵的表情,在一旁高兴地看着。每当小男孩紧张地停下来的时候,他们就一个劲儿地打着手势怂恿他继续前进。
小男孩来到轮胎的附近,举起手里的蟋蟀,这时他的妈妈——总是瞪大了眼睛提防着他的调皮捣蛋——将脑袋从附近的一顶帐篷里钻了出来,一把扯下自己的左耳朵向他砸了过去。那只耳朵像一只飞去来器在空中旋转着,一下子打落了小男孩那胖乎乎的小手里抓着的蟋蟀。小男孩大叫着跑回到他的哥哥和妹妹身边。亚历山大依然酣睡不醒,根本没有意识到自己刚才的九死一生。
“厄查。”梅拉一边厉声呵斥儿子一边伸手抓住了飞回了的耳朵,然后将它安在自己的头上,“如果我再次抓到你给亚历山大惹事,我就把你和狼人锁在一起,一直锁到明天早上。”
“是山克斯让我干的!”厄查抱怨说,他的哥哥在他的腰间狠狠地捅了一下。
“我并不怀疑是他搞的鬼。”梅拉吼叫道,“但是你已经是一个大孩子了,应该知道好歹。别再干了。山克斯!”她接着叫道——蛇娃一脸无辜地看着他的妈妈,“如果厄查或者是莉莉娅今晚有什么麻烦,我再找你算账。”
“可是我什么也没干啊!”山克斯大叫道,“他们总是——”
“够了!”梅拉打断了他的话。她向孩子们走去,接着看见我正坐在亚历山大悬挂轮胎的那棵树旁边的一棵树下的阴影里。她的脸色一下子缓和了。“你好,达伦,”她说,“你在这儿做什么?”
“找蟋蟀。”我一边说一边挤出一个转瞬即逝的微笑。自打我两个星期前来到怪物马戏团之后,梅拉和他的丈夫埃弗拉·冯——一个蛇男人,也是我的一个老朋友——对我一直十分友好。尽管按照我目前的凄苦心情,我很难对他们的友好有什么反应,但我还是尽我所能给予他们回报。
“天气很冷。”梅拉说,“我去替你拿一条毯子来好吗?”
我摇了摇头。“小意思,冻不着一个半吸血鬼的。”
()好看的txt电子书
“那就算了,你在外面的时候可以留心一下这三个小东西吗?”梅拉问,“埃弗拉的蛇正在蜕皮。要是你能不让这三个小东西去捣蛋,那可真的帮大忙了。”
“没问题。”我一边说一边站起身,拍打着身上的灰尘。梅拉回到了她的帐篷里。我走到了埃弗拉的三个孩子面前。他们琢磨不透地盯着我。自打我来到怪物马戏团之后,我一直严肃得有些反常,wωw奇Qìsuu書còm网他们实在弄不明白该怎样对待我。“你们想干什么?”我问道。
“抓蟋蟀!”莉莉娅尖声说。她只有三岁,但因为身上长满了坚硬的彩色鳞片,所以看上去有五六岁。跟山克斯一样,莉莉娅长着半人半蛇的样子。厄查是一个正常人,不过他倒希望自己能长得像他的哥哥和妹妹一样,所以有时候他会将一些涂了颜色的锡箔片粘在自己身上,这可把他妈妈给气疯了。
“除了抓蟋蟀,”我说,“还想干什么?”
“让我们看看你怎么吸血吧。”厄查说。山克斯一听这话,气得向他发出咝咝的声音。
“有什么不对吗?”我问山克斯,他的名字是为了纪念我而取的。
“他不应该说这样的话。”山克斯一边说一边用手弄平他那头黄绿色的头发,“妈妈叫我们别提任何关于吸血鬼的话题——那样的话也许会让你不安。”
我笑了。“妈妈们总是担心一些傻事情。别担心——你们想说什么就说什么。我不会介意的。”
“那么你能让我们看一下你怎么吸血吗?”厄查又问。
“当然。”我说,然后张开了双臂,拉长了一张吓人的鬼脸,发出粗重的呻吟声。孩子们兴奋地尖叫着跑开了。我在他们后面慢慢地追着,威胁他们说我要把他们的肚子割开,把他们所有的血吸干。
尽管我能为孩子们装出一副快乐的
本章未完,点击下一页继续。