第43部分(第1/4 页)
“等等,押车,等等,”建筑师说,“我们来商量商量。”
“商量什么?”
“请把门关了,押车,请到这儿来。”
“请跟我们一起干一杯葡萄酒,押车。”
“乐意奉陪,先生们,”押车说;“一杯葡萄酒,那是不可以拒绝的。”
押车举起他的杯子,三位旅客和他碰杯。
就在他把杯子拿到嘴边的时候,医生抓住了他的胳膊。“喂,押车,坦率地说,这是真的吗?”
“什么事?”
“这位先生对我们说的事?”
他指指日内瓦人。
“费洛先生?”
“我不知道这位先生名字叫不叫费洛。”
“是的,先生,这是我的名字,为您效劳,”日内瓦人弯弯腰说,“日内瓦城墙街六号费洛钟表公司老板。”
“先生们,”押车说,“上车!”
“可是您没有回答我们的话。”
“真是见鬼,你们要我回答你们什么啊?你们什么也没有问我。”
“我们问了,我们问您在您的公共马车上是不是真的装了一大笔法国政府的公款?”
“真是多嘴!”押车对钟表商说,“这是您说的?”
“天啊,我亲爱的先生……”
“走吧,先生们,上车!”
“可是在上车以前,我们想知道……”
“什么?我有没有带政府的公款吗?是的,我带着;现在,如果我们被拦劫,你们一声也别响,那么一切都会顺利过去的。”
“您能肯定吗?”
“让我跟那些先生们打交道。”
“如果有人拦劫我们,您怎么办?”医生问建筑师。
“我当然按照押车的意思做。”
“这是您最好的办法。”押车说。
“那么,我一定要安分守己。”建筑师说。
“我也一样。”钟表商说。
“喂,先生们,上车吧,我们要赶快。”
那个孩子听到了全部谈话,他眉毛紧皱,牙齿咬得紧紧的。
“好吧,那么我,”他对他母亲说,“如果我们被拦劫,我知道我该怎么干。”
“你要干什么?”母亲问。
“你等着瞧吧。”
“这个小家伙在说什么?”钟表商说。
“我说你们全是孬种。”孩子不假思索地回答说。
“喂,爱德华!”母亲说,“什么事?”
“我希望有人拦劫马车,我,”孩子说,他的眼神非常坚决。
“走吧,走吧,先生们,以上天的名义!上车吧。”押车最后一次叫道。
“押车,”医生说,“我想您没有武器吧。”
“有,我有两把手枪。”
“真倒霉!”
押车附到他耳朵上悄悄地说:
“请放心,大夫;枪里只有火药,没装子弹。”
“那太好了。”
他关上了车厢的后车门。
“喂,车夫,上路!”
车夫策马前进,沉重的马车开始滚动,押车又关上了前车厢的门。
“您不跟我们一起上车吗,押车?”那位母亲问。
“谢谢,德·蒙特凡尔夫人,”押车回答说,“我要到马车顶上去有事。”
在经过车窗前面时他说:
“请注意,别让爱德华先生碰袋里的手枪,弄不好他会把自己打伤的。”
“哼!”孩子说,“就好像我不知道什么是手枪似的;我有几把比您还好看的手枪,嗨,是我的朋友约翰爵士叫人从英国送来的;是不是,妈妈?”
“不管怎么样,”德·蒙特凡尔夫人说,“我求求你,爱德华,什么也别碰。”
“哩,放心好了,好妈妈。”
不过他同时又轻轻地说:
“没有关系,如果耶户一帮子来拦劫我们,我,我完全知道我该怎么干!”公共马车沉重地起动了,慢慢向巴黎驰去。
时值残冬,天朗气清,这种美丽的气候使那些以为大自然已经死去的人相信它没有真死,只是睡着了。那些活到七八十岁的人,在他们漫长的岁月中,要度过一些长达十一二小时的夜晚,他们抱怨夜晚太长,缩短了他们所剩不多的时间。大自然的生命是无止境的,树木可以活上千年,它们一睡就是五个月;对我们来说这就是