第11部分(第3/4 页)
尔若尔斯一点也没有阻挠他走出门去。再说,一望而知,他的对手是一个喜欢寻衅闹事的人,而不是一个希望避免麻烦的人。
罗朗陪着将军一直走到马车前面,将军登上了车子。“无论如何,”将军一面坐下一面说,“让你一个人留在这儿我心里总不是滋味,罗朗,没有一个朋友可以为你做证人。”
“啊!别为这些事担心了,将军;从来也不会缺少证人的。好奇的人总是有的,他们想知道一个人是怎样杀死另一个人的。”
“再见,罗朗;你听好了,我不是跟你说永别,我是对你说再见。”
“我听清楚了,我亲爱的将军,”年轻人回答说,声音几乎有些激动,“我听清楚了,我感谢您。”
“答应我等事情一结束马上把情况告诉我,如果你自己不能写信给我,就请别人写给我。”
“哦!别怕,将军;不出四天,您就可以收到我的信了。”罗朗回答。
随后,他又用一种带有深沉的痛苦的语调说:
“您没有发现吗,我命中注定死不了?”
“罗朗!”将军语气严厉地说,“又是这一套!”
“没有什么,没有什么,”年轻人摇着头说,脸上现出一种无忧无虑的愉快表情;在他遇到那种不知名的、似乎使他在如此年轻的时候就想死的不幸以前,这种愉快表情一定是他所惯有的。
“好吧,还有,想法子打听一件事情。”
“将军,什么事?”
“眼下我们正在和英国打仗,一个英国人怎么会这么自由自在、心安理得地在法国游逛,就像在他自己家里一样。”
“行,我会知道的。”
“用什么办法呢?”
“我不知道;不过只要我答应您我会知道,我就会知道的,即使我要问他本人。”
“真太倔了!别在这方面另外闹出什么事来。”
“不管怎么样,因为这是一个敌人,那就不会是一场决斗,而是一场战斗。”
“好吧,再说一遍,再见,拥抱我。”
罗朗以一种激动而感激的心情搂住这个刚才同意他这个行动的人的脖子。
“哦,将军!”他高声说,“我是多么幸福啊!……如果我不是那么不幸就好了!”
将军用一种深沉的目光瞧了瞧他。
“总有一天你会把你的不幸讲给我听的,是吗?罗朗?”他说。
罗朗发出一阵痛苦的笑声,这种笑声已经从他的嘴里发出过两三次了。
“哦,说真的,不行,”他说,“您听了会笑死的。”
将军像瞧一个疯子似的瞧着他。
“总之,”他说,“不能强求于人。”
“尤其当他们表里不一致的时候。”
“你把我当成了俄狄甫斯①,你在给我猜谜语。罗朗!”
“啊!如果您能猜出这个谜,将军,我就向您这位底比斯王②致敬。可是,我说了这么许多傻话,我忘记了您每一分钟都是宝贵的,我把您留在这儿是没有意义的。”
“你说得对。你在巴黎有什么事要我办吗?”
“有三件事情,向布利埃纳③表示我的友谊,向您的弟弟吕西安④表示我的问候,对波拿巴夫人⑤表示我最最诚挚的敬意。”
“一定办到。”
“我到巴黎什么地方去找您?”
“在胜利街我家里,也可能……”
“可能……”
“谁知道呢?也许在卢森堡宫!”
说完他往后一靠,就仿佛他在后悔说得太多了,即使对一个他看作是他最好的朋友也太多了。
“奥朗日大路!”他对车夫叫道,“越快越好。”
车夫在等着吩咐,一听到命令便挥起鞭子,策马上路,马车像闪电般飞驰而去,很快就消失在乌尔门外。
①俄狄甫斯:希腊神话中底比斯王拉伊俄斯和伊俄卡忒的儿子,曾猜破狮身女怪斯芬克司的谜语。后被底比斯人拥为新王。
②即俄狄甫斯。
③布利埃纳(一七六九——一八三四):拿破仑手下军官及秘书;曾跟随拿破仑转战意大利、埃及等地。
④吕西安(一七七五——一八四0):拿破仑之弟,曾任五百人委员会主席。
⑤指约瑟芬(一七六三——一八一四):一七九六年嫁给拿破仑,一八0四年成为皇后,一八0九年和拿破仑离婚。
第03章 英国
本章未完,点击下一页继续。