第62部分(第1/4 页)
“大错特错。”司令抱怨道:“是女人的男人——看看我婆娘,约会要钻石,订婚要钻石,结婚当然更需要,还有这个或那个纪念日,生日,情人节。圣诞节,逾越节,复活节……你不能回家吃晚餐,买颗钻石吧;你和小姨子睡觉了,买颗钻石吧;你羞辱了丈母娘,买颗钻石吧;你火起来打了她。买颗钻石吧……钻石无所不能,它就是一剂灵丹妙药——女人们简直就是为此而活的。”
“……所以说,”代理律师说:“可以想象一下,在女人们为更多的钻石欢欣鼓舞的时候,突然有个人跳出来对她们说。抱歉,诸位太太,诸位小姐,这些钻石并不适合用来点缀您们的耳朵,额头,脖子和手腕,它只适合用来做飞机精密部件,耐磨轴承和钻头,又或者是玻璃刀。”
“哦,”顾问故作悲伤地摇摇脑袋:“她们会立即兴味索然的。”
“他们可以把钻石卖给工厂。”铁榔头说。
“和人造钻石一个价格?”顾问说。
铁榔头做了个“明白”的手势,他自小就对学习没什么兴趣——但“马索耶”的成员中,有不少都是干“带子系三球”(指典当行)的,他们有时也会玩玩李代桃僵的把戏,譬如说,用合成立方氧化锆冒充钻石,钇铝榴石、萤石冒充祖母绿,红色尖晶石冒充红宝石等等。
“那么,我们什么时候把这份文件扔出去?”顾问看向切加勒。比桑地。
“想办法让康斯坦丁。克洛文弄到这份文件。”别西卜说。
“他也是克洛文家族的人。”顾问说,还是未来的首领。
“我们会设法附赠一个有趣的小消息。”彼得神父说,他没想到这张牌没隔几天就要打出去了,他有想过拿它换点别的。
“如果这个小消息没起作用呢。”顾问说,如果康斯坦丁。克洛文没他们想象的那么蠢。
“那我们手上不是还有这份文件嘛。”别西卜说:“如果四十八个小时内康斯坦丁没动作,我们就把消息放出去。”
切加勒。比桑地始终没说话,听到这里,他满意地吞下了一大块蛋糕。
“我不想知道这份文件的来源,真实与否也不是那么重要,”顾问说:“不过我能知道一下,‘那些人’知道这件事儿吗?”
“我想他们是知道的。”安东尼。霍普金斯说。
“那他们为何要如此大费周章呢?”顾问说:“他们完全可以在那几个大区预备开发这个钻石坑之前就提出这份文件。”
“难道还有什么能比现在的情况更好的吗?”安东尼。霍普金斯说:“就算克洛文一直表现的很温顺,他们所控制的几个大区和极北方的几个大区仍然是‘那些人’的心头大患,他们是绝对乐于看着北方佬儿们乱作一团的。何况这也是个难得的好机会,那些积压已久的枪和子弹终于可以卖个好价钱了——由于政策变动,城市化导致打猎场萎缩,网络游戏普及这三个主要原因,西大陆的枪支销售情况一日不如一日,枪支界人士忧心忡忡,他们向童子军协会的射击项目捐助了两千五百万元,以换取四十六个大区的童子军组织将孩子们的狩猎年龄降低至十岁,或者取消年龄限制;还到处散发和邮寄夹在炸鸡与饮料抵用券的优惠券,在优惠券的反面,印着半自动步枪,棒球棍和钓鱼竿;买车,订购卫星电视节目可获赠手枪和猎枪,并且免除年龄与背景调查。
他们中的一个,甚至在报纸和电视上公开宣称,每个年满九岁的男孩和女孩都该有支自己的枪。”
顾问抽了抽鼻子:“他们疯了。”
这句话海神岛人说起来可真点讽刺。但如果真有那么一天,这位枪支界里声名显赫的人物所说的话成为了现实——西大陆的孩子,将会比海神岛的孩子更早地接触到杀人的凶器。
(待续)
第两百七十六章 死亡
寻常而又忙碌的一天。
杰西和她的搭档麦克走访了两个被释放出狱的性侵犯者。骚扰了六个帮派成员,逮捕了两个扒手,三个du品贩子,一个愚蠢的持枪抢劫犯——他的枪走火了,打中了自己,店主人不得不在报警的同时叫了救护车来,一天的巡逻任务即将结束的时候,他们还逮到了一个在下午四点钟就喝得醉醺醺的下三滥,他居然将便衣的杰西当成了一个妓女——被他不停纠缠的杰西打开了身上的录音装置,在取得足够的证言后向他宣读了米兰达宣言——不是因为他企图嫖娼(这个证据不足),而是因为他妨碍执法。
“我穿的很过火吗?”杰西坐进车子里的时候万分恼火地