第118章 第二次中国之行(2)(第1/3 页)
“我方希望可以和贵国更多的电影人合作,当然,也包括波贝克先生这样的优秀的编剧人才。”说这番话的时候,广电总局电影局的副局长季长海满脸真诚的笑容,如果不是赵晟的特别经历,还真的会相信他们说的话呢!
和这样的人打交道,什么话都能说,就是不能说真话:“当然,我个人也非常认同季先生的意见,中国和美国都是大国,彼此的电影产业也都很达,如果能够加强这方面的合作的话,我相信,对于彼此都会是一个双赢的局面的。至于我本人,也并不是多么优秀的编剧,不过是能够抓住一些很不为人注意的题材和故事,加以创作罢了。我相信,中国有很多的编剧人才,他们现在缺少的只是一块适宜他们生长的土壤呢!”
季长海笑眯眯的:“我也很认同你的观点。因为中美两国文化上存在的差异,造成了对于事物的不同理解,但是更多的时候,我们还是能够找到相通之处的。电影上的合作不就是一个很典型的例证吗?自从94年开始,美国好莱坞拍摄的动作大片纷纷登陆中国市场,除了必然的经济利益的收获之外,我们还收获了良好的口碑。这就说明,不管是中国的老百姓还是美国的老百姓,在面对他们喜欢的文艺作品的时候,其表现出来的兴趣,不会因为语言的不通而成为交流,我认为。类似这一次这样地全球映礼,以后如果有条件的话,应该长期的举办下去,这对于中国的老百姓了解美国,认识美国,不也是一个很好的途径吗?”
赵晟频频点头,心中几乎却几乎笑出声来!像《变形金刚》这样的影片,观众也能够从中了解,认识到美国人的日常生活吗?难怪当年有克林顿总统访华的时候,北大的学子居然提问说:“通过《泰坦尼克号》这部影片。三陵我们可以了解到美国……”之类的屁话了!
聊了一会儿官面话,季长海把注意力集中到了他地个人经历上:“波贝克先生,据我所知道的,您原来是一个警察,是吗?而且,您能说一口非常流利的中文,是这样的吗?”
“是的,您说的都对。”赵晟笑眯眯的点点头:“我原来是个警察,而且。还曾经在联邦政府的部门中任过职,不过,那都是过去的事情了。我现在地主要精力还是放到了电影电视剧剧本的写作上。毕竟,如果连续负责两份工作的话,我地身体怕坚持不住的。”
“那么,波贝克先生,您有没有想过,有一天可以和我国的一些文艺工作者展开合作?”
“当然可以。”赵晟爽快的答应了下来,随即淡淡的一笑:“不过,就正如季先生所说的那样,因为生活的经历和成长的背景的不同。我担心我地作品不会被很多人接受呢!”
季长海笑了:“我相信,只要是描写关于人类真实情感方面的内容,虽然你说的问题确实存在,但是也会有人喜欢的。”
“谢谢你,季先生,我想,你的话可以成为我下一步和中国同行合作的指南。”
季长海大笑起来!
《变形金刚》的全球映礼完全颠覆了中国人传统的观影理念,很久以来,他们已经习惯了坐在电影院中看着金碧眼的老外操着纯正地普通话在交谈。一些孩子甚至还想办法对口型,以图找到他们真的会说中国话的证据。但是这一回,情况完全不同了。
按照中国和美国方面达成的协议,在6月3o日的晚上,在北京市的地标性建筑物,人民大会堂的第12号大厅中,将举行《变形金刚》的中国映礼仪式,届时,除了美国方面派来的影片地主创和电影出品公司地代表之外。还会有大批的国内一线明星出席本次活动。
96年地时候。国内已经开始出现了娱记,当然。和十余年后那种采访记者不同的是,现在的娱乐记者还是仅仅通过一些官方渠道得到一些消息,然后刊登在自己所在的报纸上,供读者娱乐消遣,不过,虽然是在这样的情况下,来自美国的这样一个全新的大片,中国人居然也可以和美国人一起欣赏到影片的上映?这是真的吗?他们来得及翻译吗?还是和买到的碟片一样,是打字幕的?
经过几年的培养,中国已经出现了一群原声族。他们追求的是那种原汁原味的,不带任何修饰的好莱坞大片,国内配音的版本,这些人根本不屑一顾!没有了纯粹的、演员在表演时融进感情的语言表达方式,只是一些干巴巴的,没有任何营养的中国话,听来完全没有真实感,要它做甚?!
为了这一次的映礼,很多人挖空了脑筋想挤进来参加到会场中,其中甚至不乏一些二三线的小明星,如果能够在这样的一个全部都是明星大腕出席的场合被某个导演