第33部分(第1/4 页)
盛骨孛罗急忙顺着他的话音,对他说:“表兄啊,你千万别那么说!今天,你的艳福来了,表弟我一定要成全你!”
说到这里,他指着兀拉胡亚娜说:“你们也算是缘份,表兄若是喜欢她,你就把她领回府去!”
噶啦盖尔听了这话,立即欣喜若狂地说道:“表弟如此慷慨,我真得好好谢你了!”
“表兄说什么‘谢谢’的,不就是因为我俩是表兄弟么!我的,就是你的!”
听了盛骨孛罗的这一席话,噶啦盖尔欢喜得眉飞色舞,不禁说道:“好啊!有你这句话,我心中就有数了!来日方长,你能敬我一尺,我就会敬你一丈!”
三人又喝了一会儿,盛骨孛罗派人牵来了一匹马,对噶啦盖尔、兀拉胡亚娜说道:“你们两人骑一匹马,亲亲热热地回去吧!”
噶啦盖尔回到家里,佣人已伺候失明的妻子睡下了,他把兀拉胡亚娜安置在另一间房子里,便迫不及待地搂着她求欢。
兀拉胡亚娜用纤纤玉指点着他的眉心笑道:“你真是性急,难道我会跑了不成?”
说罢,二人宽衣解带,上床滚到一起去了。
第二天,噶啦盖尔就对额尔德尼发牢骚,创制了满文却丝毫没有奖励。而额尔德尼却不这样认为。
这位额尔德尼是满人杰出的语言学家,他姓纳喇氏,世代居住在都英额地区。
少年时代,他以明敏睿智享誉草原,学识渊博,兼通蒙古文,他对汉文也有很深的功底。
投归建州以后,努尔哈赤赐号“巴克什”。在满文中,“巴克什”是学者、博士的意思。
多年以来,额尔德尼跟随努尔哈赤戎马倥偬,“征讨蒙古诸部,因其能土谷,语言、文字,传宣诏令,招纳降附,著有劳绩”,很得努尔哈赤的赏识。可是,此人正直清高、不苟言笑,不会阿谀谄媚,孤守德操,终未被重用。
努尔哈赤有个姐姐名叫娅玛瑚姬,原是他大伯的幼女,由于大伯母在他生母死后多方面关怀、照顾,他一直不忘童年的这个恩人。随着大伯母的去世,娅玛瑚姬也死了丈夫,便随努尔哈赤居住。
因为年纪轻轻独守空房,她常常背着努尔哈赤在屋里哭哭啼啼,他多次劝说,但这位堂姐好像对武夫不感兴趣。
通过多年来的观察,尤其这次创制满文过程中,努尔哈赤对额尔多尼接触频繁,见他高大英俊、一表人才,而且为人耿直、勤奋俭朴,倒是一个正人君子。
于是,努尔哈赤把自己的想法告诉了娅玛瑚姬。谁知她也早就注意到了额尔德尼,只是不便启齿,没有把自己的想法告诉他。
如今,一听努尔哈赤说到这人,心里自然高兴,但又担心额尔德尼家有妻室,一旦他不答应,反会成为笑柄。
努尔哈赤心里想:水往低处流,人往高处走。谁不想求得荣华富贵,高官厚禄;再说,听不少人讲额尔德尼的妻子原是一个粗手笨脚的村姑,他能不想娶我的姐姐,与我结成姻亲?
想到这里,他安慰娅玛瑚姬说道:“请姐姐放心,一切包在我身上了!”
一天上午,努尔哈赤径直走到额尔德尼编制满文的地方,笑吟吟地对他说:“本王想赐你一件喜事。”
额尔德尼听了,立即回问道:“谢谢大王,但不知是什么喜事?”
“本王要赐给你一桩姻缘。”
额尔德尼不禁一惊,急忙说道:“回禀大王,在下已有妻室。”
努尔哈赤微微一笑,不紧不慢地对他说:
“这早已知道了,我还听说她是一个普通人家的村姑,怎好与你这大名鼎鼎的博士相配?”
额尔德尼听了很不以为然,慌忙说道:
“我的妻子虽然出身低微,但她敬老爱幼、勤劳朴实、治家有道、贤慧善良,怎能忍心抛弃她?”
努尔哈赤又说道:“听说她长得又胖又丑,粗手大脚,两只眼睛还一大一小哩!”
额尔德尼仍道:“古人说:”贤贤易色。‘我的妻子其貌不扬,但她心地善良,是个贤妻良母!“
努尔哈赤又笑了一笑,继续说道:
“在酒席宴前,还是美妻娇妾荣光啊!”
“请大王明鉴,我以为结发的妻子,当是生儿育女,贤妻良母为好。”
听到这里,努尔哈赤面露不悦之色,说道:“你如今地位显赫,名声远扬,难道不想‘官高交新友,家富易旧妻’吗?本王想赐你这门亲事,难道你不愿与本王结成姻亲之好?”