第34部分(第3/4 页)
猎物,于是就回到船上发脾气。
“啊,如果阁下愿意,我倒是知道一个打猎的好地方。”船长说。
“哪儿?”
“您看见那个岛了吗?”船长指了指一座耸立在海面上的一片圆锥形岛屿。
“嗯,那叫什么岛?”
“基督山岛。”
“可我没有在那个岛上打猎的许可证呀!”
“不需要的,阁下!那个岛上没人住。”
“哦,真的?地中海上竟然有这么个荒岛?”青年惊讶地问道。
“这很自然啊,小岛上除了大堆的岩石,几乎什么都没有!更别说耕地啦!”
“那,它归哪个地方管?”
“托斯卡纳吧!”
“那儿都有什么可打的呢?”
“好多野山羊。”
“它们该不是靠舔石头过日子吧?”弗兰兹漫不经心地笑着说。
“它们可以吃石缝里长出来的小树芽。”
“那我睡哪儿呢?”
“岸上有岩洞。如果您愿意,也可以裹件披风在船上睡。还有,阁下什么时候想走都可以,哪怕是打完猎马上就走也行。我们的航行是不论白天和黑夜的。”
弗兰兹觉得这是个不错的主意,好歹可以解解闷。况且,与同伴碰头的日子还早,就算回到罗马的寓所也没什么事,于是接受了这个建议。可是,那些水手们却交头接耳谈了几句。
“喂,怎么了?有什么问题吗?”弗兰兹问道。
“不过,阁下,您可得注意安全!”船长回答道。
“什么意思?”
“是这样的,基督山虽然没人居住,但却常有从科西嘉、撒丁,或者非洲来的走私贩或海盗住在那里,那是他们的避难所。如果被人告发,那么我们回利沃诺的时候,很可能会被检疫所扣留,至少六天。”
“见鬼!还有这种事!六天,这不是上帝来创世用的时间吗?你们说这会不会太长了点,朋友们!”
“有谁会告发阁下到过基督山呢?”
“噢,我倒是一定不会。”弗兰兹叫道。
“我也不会!”水手们异口同声说。
“那我们就转舵,去基督山。” txt小说上传分享
第31章 意大利水手辛巴德(2)
于是,船长命令调转船头,向基督山岛开过去。
“亲爱的伽太诺,基督山既然是海盗的避难所,我想他们应该不像当地的山羊那么好玩吧?”弗兰兹看着水手们各自站好了自己的位置,船帆鼓起了风,又问道。
“那是当然的,大人。”
“我相信的确有走私贩子,可是至于海盗,我想在攻克了阿尔及利亚,摧毁了摄政制度之后,他们就只是库珀和玛里亚特上尉传奇小说里的人物吧?”
“阁下不能这样说!海盗还没有灭绝呢。刚开始,大家倒是都认为教皇利奥十二世把强盗赶尽杀绝了,可是,罗马的城门口不是还有人被抢劫吗?您有没有听说,法国驻罗马教廷的公使在六个月前被抢劫的事?据说那里离旅游胜地韦莱特里还不到五百步哩!”
“噢,那我倒是听说了。”
“阁下,这么跟您说吧,倘若您像我们一样,从小就生活在利沃诺,您一定经常会听到人家说起,关于一艘小商船或一艘英国游艇在海上失踪的事。说它们原本是要去巴斯蒂亚、费拉约港,或契维塔韦基亚,但结果无影无踪消失了。当真它是触礁沉没了吗?我告诉您,它多半是在某个月黑风高的夜里,被一伙人洗劫了。那些抢劫的家伙,通常驾着一艘又长又狭窄的小船,在一些阴森的小岛附近对那些船发起突然袭击,就像强盗们惯于在树林拐角处抢劫马车一样。”
“既然这样,那些被抢的人为什么不到当地政府去控告呢?”弗兰兹裹紧了披风躺在小船里问道。
“为什么?阁下,您问为什么?”船长伽太诺微微地笑起来,“让我告诉您海盗是怎么做的吧!他们会先将那些他们觉得值钱的东西运到自己的船上,接着在船员们的脖子上都绑上一个二十四磅重的铁球,并将他们全部绑在一起,然后在船底凿一个大洞后离开。您认为,这会是什么结果?十分钟以后,您会看见,那艘大船开始前后左右地摇摆着下沉;随后是甲板断裂的一声巨响,就像大炮一样;然后是排水孔像鲸鱼一样往外喷水;最后是那个大家伙打几个转,就永远消失了。除了水面上形成的一个大漩涡,什么都没有了。这样,还会有人生还吗?仅五
本章未完,点击下一页继续。