第19部分(第2/4 页)
者”,他们要买下《泰晤士报》和它的附属设
施。就在最后一天,摩根·格林费尔也出了一个价。他是“代表哈罗德·埃
文斯,《星期日泰晤士报》主编、执行委员会主席和他的亲密的同事们”。
但埃文斯的希望很快就成了泡影。首先是《卫报》撤出了合伙,然后是工会。
前工党首相詹姆斯·卡拉汉决定倾向于默多克。因为他在《太阳报》一事中,
保住了就业机会,而且创造了更多的工作。他虽然很难对付,但是值得信任。
埃文斯现在也认识到,对于汤姆逊董事会来说,默多克也是一个受欢迎
的人。他感到有点可悲,他们竟然喜欢一个外面的人,而他们过去曾经对默
多克表示过轻蔑。
然后,埃文斯接到了一电话,是路透社的总经理杰拉尔德·龙格打来的。
他告诉埃文斯一个最新秘密,默多克曾经征求他的意见,要他担任《泰晤士
报》的总经理,而且默多克想同埃文斯谈一谈。埃文斯给了龙格他自己家的
电话号码。当天晚上,默多克就打来了电话。
“都是我的。”默多克立刻就说,“除非罗斯莫尔提出更高的价钱。你
听说了吗?”默多克告诉埃文斯,他打算彻底改组报纸的经营管理队伍,他
邀请埃文斯第二天中午和他一起吃饭。埃文斯只好接受了,因为他要知道将
要发生什么事。“默多克已经成为一个优先的考虑。”他在自己后来出版的
回忆录《好报纸,坏时候》一书中写道。
“你喜欢编辑《泰晤士报》吗?”默多克在吃完饭后问埃文斯。埃文斯
后来说,他当时没有回答这个问题,他有些生气,因为默多克忽略了他的“联
盟”也在竞争。他告诉默多克,他的集团要继续经营这份报纸,作为一份挑
战性的、调查性的报纸。“当然!当然!”默多克说。
1月
17日,默多克又邀请了哈里和他的金融专家泰纳·布朗,到他住的
公寓里。布朗在后来的日记里对默多克大加赞赏:“我不得不佩服他,也非
常喜欢他。他身穿美国绅士的三件套西装,大皮鞋。毫无疑问,他喜欢报纸。
和肯·汤姆逊一样,在他的眼里,它们不仅仅是资产。”
在那几天的接触中,他们对默多克有了些认识。哈罗德·埃文斯被默多
克给迷住了,而默多克也无疑很喜欢埃文斯。这一点儿都不奇怪。默多克现
在急切地,甚至是不顾一切地在招募新的心腹,或者是顾问、谋士。对于这
样一个出类拔萃的人,他是绝对不会轻易放走的。他的热情,确切地说是急
切之情,既能打动人,却又不过分,一切都显得非常地自然。第一次见到默
多克的人,很少有不被他所吸引的,就如同催眠术一样。而哈罗德·埃文斯
是一个易动感情的人,是很容易受别人影响的那种人。
克给迷住了,而默多克也无疑很喜欢埃文斯。这一点儿都不奇怪。默多克现
在急切地,甚至是不顾一切地在招募新的心腹,或者是顾问、谋士。对于这
样一个出类拔萃的人,他是绝对不会轻易放走的。他的热情,确切地说是急
切之情,既能打动人,却又不过分,一切都显得非常地自然。第一次见到默
多克的人,很少有不被他所吸引的,就如同催眠术一样。而哈罗德·埃文斯
是一个易动感情的人,是很容易受别人影响的那种人。
1月
20日,丹尼斯·汉密尔顿邀请里斯莫格和埃文斯吃午饭,问他们,
在这些候选人中间,他们倾向于哪一个。他们都说,绝对是默多克,其他的
人都与他没法比,但是他必须保证给编辑自主权。所以他们必须决定需要什
么样的保证,并从默多克那里获得。
这要比听起来困难,因为在《泰晤士报》和《星期日泰晤士报》实行的
是编辑自主、自由发挥的办法。但它就像英国的宪法一样,不是书面上的。
当罗伊·汤姆逊接管《泰晤士报》的时候,任命了四个独立的全国性的主编,
但是,从来都没有要求他们做些什么,他们也无法保
本章未完,点击下一页继续。