第7部分(第4/4 页)
鱼攀谈,
但是当潮水上涨,鲨鱼把它包围,
它的声音就变得胆怯而又抖颤!”
“这同我小时候背的完全不一样。”鹰头狮说。
“我以前从来没听过,”素甲鱼说,“可是听起来尽是些傻话。”
爱丽丝什么话也没说,她又坐了下来,双手掩住了脸,不知道什么时候才会恢复正常。
“我希望她解释一下。”素甲鱼说。
“她解释不了,”鹰头狮急忙说,“背下一段吧。”
“但是关于脚趾是怎么回事?”素甲鱼坚持说,“它怎么能用自己的鼻子扭转它们呢?”
“那是跳舞的第一个姿势,”爱丽丝说。可是她被这一切弄得莫名其妙,所以非常希望换一个话题。
“背第二节,”鹰头狮不耐烦地说,“开头是‘我经过她的花园’。”
爱丽丝不敢违背,虽然她明知道一切都会弄错的。她用发抖的声音背道:
“我经过她的花园,
并且用一只眼睛看见,
豹子和猫头鹰,
正在把馅饼分餐。
豹子分到了外皮、肉汁和肉馅,
猫头鹰只分到了一个空盘。
在馅饼吃完以后,
豹子仁慈地答应猫头鹰,
把汤匙放它衣袋里作为礼物。
而豹子自己发出一声怒吼,
把刀子和叉子通通拿走。
在宴会的最后,
它还……”
这时素甲鱼插嘴说道:“要是你不能一边背一边解释,那么背这些胡说八道的东西有什么用?这是我听到过的最乱七八糟的东西了。
“你最好停下来吧!”鹰头狮说。爱丽丝实在太愿意这么办了。
“我们再跳一节龙虾四组舞好吗?”鹰头狮继续说,“或者,你愿意听素甲鱼给你唱支歌吗?”
“啊,请来一支歌吧,要是素甲鱼愿意的话。”爱丽丝说得那么热情,使得鹰头狮用不高兴的口气说:“趣味太低了。老伙计,那你就给她唱支‘甲鱼汤’,好吗?”
素甲鱼深深地叹了一口气,用一种经常被抽泣打断的声音唱道:
“美味的汤,
在热气腾腾的盖碗里装。
绿色的浓汤,
谁不愿意尝一尝,
这样的好汤。
晚餐用的汤,美味的汤,
晚餐用的汤,美味的汤,
美……味的汤……汤!
美……味的汤……汤!
晚……晚……晚餐用的……汤,
美味的,美味的汤!
“美味的汤!
有了它,谁还会再把鱼想,
再想把野味和别的菜来尝?
谁不最想尝一尝,
两便士(先令和便士是英国的货币单位,十二便士为一先令,二十先令为一英镑。)一碗的好汤?
两便士一�
本章未完,点击下一页继续。