第39部分(第3/4 页)
,
洋溢着腐臭的气味。阿申巴赫涂着脂粉的脸热得发烫,耳际只听到一片淅淅瑟瑟、
哗啦哗啦的响声,仿佛凶恶的风神正在大地纵横驰骋。海洋的鸟身女妖正在追踪那
些注定要毁灭的人,啄去并污染了他们的事物,剩下的只是一些残屑。溽暑使他食
欲不振,他只是一味设想着他吃的东西可能带有传染病的毒质。
一天下午,阿申巴赫追踪着美少年一直到闹着疫病的曲折迷离的市中心。迷宫
般的街巷、水道、小桥和空地彼此都很相似,他不知自己究竟在什么地方,也辨不
出东南西北的方位。他一心关注着的,只是他苦苦追求的偶像不要从视线中消失才
好。为稳妥小心起见,他一会儿蹲在墙脚,一会儿躲在行人背后作掩护。由于他的
身心长时期处于紧张与激动不安的状态,他的力气差不多耗尽了,可是自己却一直
没有感觉到。塔齐奥跟在家人后面,他通常让女教师和修女般的姊妹们在小巷前面
走;由于走在最后只是他单独一个人,有时他回过头来用奇特而朦胧的眼光看看追
恋他的人是否确实跟在后面。他看到了他,但只是心照不宣。他心领神会,欣喜若
狂。陷入热恋中的阿申巴赫在这一对眼睛勾引下,在一股盲目的热情冲动下,一种
非分的希冀潜入他的心头……终于他发现自己的视线搞浑了,弄糊涂了。这时波兰人
一家已跨过一座拱形小桥,拱顶遮位了他的视线,当他走到桥上时,他已见不到他
们。他从三个方向寻找,一路往前,还有两路是朝又小又脏的码头两边方向,结果
一场空。他精疲力竭,最后不得不放弃找寻的打算。
他头脑里热烘烘的,身上粘滞滞的冒着汗,脖子瑟瑟地抖着,感到口渴难忍。
他看看四周有没有什么清凉的饮料可以解渴。在一家小的蔬菜店里,他买了一些又
熟又软的草毒,一面吃一面走。迎着他的是一片人迹罕至的小小空地,景色十分动
人。他认识这块地方,几星期前他曾来过这儿,作过逃离威尼斯的打算,可惜结果
没有实现。他在空地中间一个小池的石阶上颓然坐下,脑袋靠在石阶的边缘上。这
里很静、在铺砌石块的路面上,杂草丛生,周围堆满了垃圾。空地周围有好几座败
落而不整齐的高房子,其中一幢是宫殿式的,拱形的窗子上没有玻璃,小小的阳台
雕琢着狮于。另一幢屋子的底层是一家药房。一阵阵的热风,不时送来了石炭酸的
气味。
现在坐在那里的,就是他,这位在文学界享有崇高威望的大师。正是他才写了
《不幸的人》那样的作品;正是他以晶莹明澈的文体,摈弃了那种吉卜赛式浮夸的
风格和晦涩暧昧的描写;正是他,使世人对陷入深渊中的苦难人们寄予同情,
而对堕落的灵魂加以谴责。是他跨越了知识的壁垒,攀登到智慧的高峰;是他
傲然无视于世人的冷讽热嘲,终于博得了群众的信赖。他的声誉已由官方公认,他
的名字已加上了贵族的头衔,他的文章已作为孩子们的范本。如今他却坐在那边出
神。他紧闭着眼皮,只是偶尔斜着眼睛往下偷偷地扫视几下,眼光里显出讥讽和困
惑的神色。他本来是松垂的、化妆后嘴角稍稍翘起的嘴唇,喃喃地发出一些断断续
续的声音,好象一个睡梦未醒的人从头脑里幻想出一番什么古怪的逻辑似的。
“菲德拉斯,你要注意,美,也只有美,才是神圣的,同时也是见得到的。因
此,我的小菲德拉斯啊,美是通过感觉的途径,通过艺术家的途径使人获得灵性的。
可是亲爱的,你现在是否相信有一个凭感觉而获得灵性的人居然能获得智慧,同时
干出一番宏伟的事业来呢,或者你倒认为(这留待你去抉择吧) ,这是一条纵然甜蜜
但却是冒险之路,或者确实是一条错误与罪恶之路,必然会把人们引入歧途?因为
你得知道,如果没有爱神作为我们的伴侣和先导,我们诗人是无法通过美的道路的。
尽管我们可以成为按照自己的方式活动的英雄,成为有纪律的战士,但我们却象女
人一样,因我
本章未完,点击下一页继续。