第22部分(第4/4 页)
TNT卡车队运送到全国各地,他们甩开
了火车和它的铁路工人工会。瓦平革命开始了。
星期天,《泰晤士报》的记者们在一家旅馆里再度开会。记者们慷慨激
昂。一个年轻的记者打算去瓦平,遭到其他人的斥责,他激动地辩解说:“我
不是喜欢这样。”“我是要去,但我是昂着头去,而不是跪着去,去吃默多
克的食。”几乎所有的人都绝望了,他们既痛恨印刷工人,又痛恨默多克。
他们觉得是走投元路了,结果又没有做出决定。
不是喜欢这样。”“我是要去,但我是昂着头去,而不是跪着去,去吃默多
克的食。”几乎所有的人都绝望了,他们既痛恨印刷工人,又痛恨默多克。
他们觉得是走投元路了,结果又没有做出决定。
有
50个《泰晤土报》的记者去了瓦平,去准备星期一
的报纸。在星期天晚上的另外一次会议上,他们遭到了他们的一些同事的公
开指责,但他们中的一个人回答道:“除了那些铁丝网外,瓦平方面并没有
多少错。”
然而,在激烈的争论结束之后,当天晚上记者们进行了投票表决,3:1,
去瓦平。全国记者协会和印刷工人协会为此事辞职了。许多记者流下了眼泪,
没有一个人不感到悲伤和凄惨。
第二天早上,1月
27日,星期一,《太阳报》终于按时出版了。第一版
显赫的几个大字:《新的太阳今天升起来了》。宣布:“我们打败了罢工恶
汉。”“早上好,不列颠!”它叙述了报纸是如何出版印刷的,“尽管发生
了自战后以来最大的印刷工人罢工,”《太阳报》说,“默多克为此胜利而
欢呼。”《泰晤士报》说他“沉浸在成功的喜悦之中”。
现在,默多克又转向《星期日泰晤士报》。在他的所有的报纸中,《星
期日泰晤士报》是最古怪、最不听话的“刺头”。它的主编是安德鲁·尼尔,
他在两年前被任命为弗兰克·吉里斯的继任者。尼尔毫不隐瞒他瞧不起哈罗
德·埃文斯时代的自由的传统。由于尼尔的改革,报纸又在政治上转向了右
翼,而那是许多记者所不喜欢的。政治版编辑胡戈·扬格辞职了,他谴责报
纸新的强硬路线,谴责报纸狂热地鼓吹里根主义、撒切尔主义以及他们的政
治改革方案。他指出,在默多克和尼尔的领导下,报纸不会再代表公民,也
没有空间讨论贫困、不平等、不公正、或其他的道德问题。他说,报纸“接
受了由其他人所设定的框架”。许多记者同意扬格的看法,而且有相当数量
的人离开了报纸。
星期一早上,尼尔来做记者们的工作,说“我是你们中的一员”。只是
许多人仍然不相信他。人们普遍怀疑尼尔从一开始就参与了瓦平计划,因为
他不是去起哄,而是尽可能地控制局面。
那天晚上,投票表决开始了。结果是非常地接近。谁都没有想到,有
68
名记者倾向于去瓦平,而
60个人反对。绝大多数人接受了多数人的决定,但
一些人觉得他们仍然不喜欢这样。
他们这些人自然是反对人们称他们为“渣子”。默多克急于留住他们中
的一些人,而报纸的经理阶层给他们提供了优厚的条件,并让他们对此保密。
他们接受了。
到了最后,在全部四家报纸中,只有
60名记者拒绝了默多克去瓦平的建
议。其他的人都去了,尽管一些人为这一事实感到遗憾。也就是说,他们没
有进行更顽强、更坚决的抵抗。他们可能已经认识到,他们对于报纸是多么
地重要。他们可能也感到,他们对不起其他的工人。
自
1984年至
1985年间英国政府面对采矿工人
本章未完,点击下一页继续。