第109部分(第3/4 页)
的柔媚;那日苏的是明的;英姿飒爽;光彩照人。
我板起了脸;“那日苏;欺君可是大罪哦!”
“皇上。”那日苏在马上朝我行了礼;狡狤一笑,“奴婢可一次都没说自己不是儿身哦。
“真名。”我淡淡的开口;“你的真名一定不叫那日苏;你到底叫什么?”
“奴婢名叫图娅(5);阿妈怀着奴婢的时候非常想要个儿子;便想了个名字叫那日苏;可惜生下来却是个儿;我阿妈说她生我的时候看到天空中有道白光从窗外划过;所以就给奴婢起名叫图娅。”
“皇上。”图娅的眼中闪过我熟悉的自信光芒;“皇上可还愿意跟我这个‘欺君的罪人’去那个极的地方?”
我挑了挑眉毛;“前面带路吧。”
跟着图娅往西行了一段;就隐约听到有哗哗的水声传来;道旁出现了一条小溪;溪水清澈;加着五颜六的瓣随溪飘流;风带着阵阵芬的而来;间或有几只灰兔从面前飞快的跑过。水声渐大;参天的树木也越来越多;图娅在两颗树冠巨大无比的胡杨前停了马;回头朝我灿烂一笑;“皇上;马上窘了。”
越往前行;越觉心旷神怡;空气都是甜甜的;树上小鸟啾鸣;间彩蝶飞舞。
转了几转;绕过了一个高高的山丘;水声轰鸣;眼前的景让我心神俱醉;只见一大一小两条瀑布分别从南北两座山头交汇而下;水在山石上飞溅四射;激起片片白雾;瀑布下是玉镜般的一大片湖;湖水碧绿;一直蜿蜒到我们的脚下。湖边几只斑点小鹿正自在嬉戏;参天的树木倒映在湖水之中。湖水中不时有漂亮的红鱼儿跃出水面又扑通落下;我看得呆了;这里难道就陶渊明所说的世外桃源?
下了马;图娅拉着我;“皇上;这里可?”
“忽逢林,夹岸数百步,中无杂树,草鲜,落英缤纷。”我学着图娅的样子;也取了湖边的小石头一块块斜飞入水中;看着石子在水面上点了四点后落入湖心。
“我昨天也和皇上一样;以为到了传说中的仙境呢。”图娅笑吟吟的望着我;她的眸子随即暗了暗;笑容也跟着隐去;“可惜;我阿妈炕到。”
我摘下一朵脚边的小;轻轻的抚弄着娇嫩的瓣;丽的儿呀;朵朵都是小菊的笑顏。“没关系;你就是阿妈的眼睛;你看到的;就是她看到的。”
“皇上说的怎猛我阿妈一模一样?我阿妈也说我就是她的眼睛;她要我代她看尽天下景;还要快快乐乐的过每一天。”图娅又笑了起来;她忽捂住了嘴;“皇上不会怪我吧;哦;奴婢是说;奴婢把皇上和我阿妈相比。”
她娇俏可爱的模样让我不由得失笑;我揉了揉她的头顶;“朕怎么会怪你;朕瞧你也不惯一口一个奴婢;今天朕就准了你不用自称奴婢如何?”
“太好了!”图娅高兴的原地转了个圈;仪态万方的朝我行了个礼;“为表谢意;就让我为皇上唱首歌吧。”
说罢也不等我回答;便自顾自在湖边寻了块大石头坐了下来;清亮高亢的歌声随即响起;
“飞跃八千里路云和月乘风而来,
近枯原大地青焕发的光彩,
跨上我心爱的黑骏马踏歌而行,
跳起安代拉响马头琴纵情歌唱,
欢呼丰收的喜悦开拓你的豪迈,
畅饮金碗奶茶马奶酒飘四海,(6)
我好整以暇的在湖边席地而坐;湖边参差的树边;图亚白衣如雪;明眸皓齿;倒映在水中象是画中的仙子一般丽无双。唱完了豪迈激昂的上半曲;她又唱起了蒙语;嗓间也变得娇柔似水;
莫让缰绳碎裂了岁月的羁绊
莫让大雾模糊了带泪的月华
我的等待像是要抓住远遁的幻影
也许只于这寂静地寂静地时刻
无数的牛羊还眷恋在草原上
就如我眷恋你一样
我的爱人;
你的手臂比山峦还要强壮;
你的胸怀比天空更加宽广。
我的爱人;
请你多看我一眼;
我就在你身旁;
等待着将你的拥抱…默默收藏。
图娅的歌唱完了;她灼热的望着我;眼睛里有我似曾相识的熟悉光芒。
我叹了口气;眼前的原本令人心摇神驰的风景好象只在呼吸之间已经失了颜——
(1)大清皇帝也兼有「博格达汗」的头衔,而这头衔就是蒙古大汗的头衔(之一)。即大清是一个【「满蒙」+
本章未完,点击下一页继续。