第7部分(第3/4 页)
惊的是,席伯也在人群中)。他们正不成调地哼唱着,没有伴奏。他好奇地看着布道坛上如同山一般的女传道士。爱丽告诉过他:“她一人独住,几乎从来不见其他人。只有在星期天才出来主持这折磨人的仪式。她叫希尔薇娅·匹茨顿,是个疯女人。但她让村子里的人都着了魔咒,人人都喜欢听她说话。这种疯事就适合村里那些人。”
任何话语都不足以描述眼前这个女人。她巨大的双乳就像浩大的土木工程。她那像梁柱一样的脖子上面顶了个如面团捏出来的满月似的圆脸;一双巨大的眼睛如此深邃,就像望不到底的湖泊。她有一头美丽的棕色长发,但被杂乱地盘成一团,夹在头顶,她用的发针大得可以当做烤肉用的铁钎。她穿的裙子看起来像是用粗麻布缝制成的。她捧着赞美诗集的臂膀长满厚厚的赘肉。她的乳色皮肤没有一个斑点,非常诱人。他估计她至少有三百磅重。他体内突然有种想拥有她的充血般的欲望,让他有些发抖。他转过头,向其他方向看去。
让我们都聚到河边,
那条美丽的,美丽的,
河流,
让我们都聚到河边,
流过上帝的王国的河边。
当最后一首合唱的音符消失在空气中时,有一阵沉默,只听到衣服的婆娑声和几声咳嗽。
她等待着。当人们都安静下来后,她伸出手放在大家头顶,好像进行赐福那样。这是个很让人激动的姿势。
“我亲爱的兄弟姐妹们。”
这句话久久回荡着。一下子,千百种复杂的感情一下子涌到枪侠心头,有怀旧,有恐惧,交杂形成了一种怪异的记忆错觉。他突然觉得:我梦到过这一情景。好像我曾到过这里。如果是的话,什么时候?不是在眉脊泗。不,不是在那儿。他使劲把这个念头挤出去。这群人——大概共有二十五个——变得死寂般安静。每只眼睛都盯着女传道士。
“今晚我们反思的主题是入侵者。”她的声音甜美悦耳,是训练有素的女低音。
听众中发出一阵不安的沙沙声。
“我感到,”希尔薇娅·匹茨顿若有所思地说,“我熟悉《圣经》里的每个人。过去五年中,我翻烂了三本《圣经》,而在那之前读烂了无数本——尽管在这个罪恶的世界任何一本书都是珍贵的。我爱那些故事,也爱故事里的人物。我和丹尼尔手携手在狮子坑里走过参见《圣经·旧约·丹尼尔书》6:16。。当大卫看着正在沐浴的芭式巴而受她诱惑时参见《圣经·旧约·撒母耳记下》11:2。,我就站在他身边。我曾与沙得拉,米煞和亚伯尼歌一同待在火热的熔炉里参见《圣经·旧约·丹尼尔书》3:19—30。。我在参孙扔出颚骨时和他一起杀敌两千参见《圣经·旧约·士师记》13—16。,在去大马士革的路上和圣保罗一起瞎了眼参见《圣经·旧约·使徒行传》9。。我在各各他刑场和玛丽一同哭泣参见《圣经·新约·马太福音》27。。”
听众发出一阵轻微的唏嘘声。
我知道并且热爱这些人。只有一个”——她伸出一根指头——“在这些伟大的故事中只有一个人,我并不了解。
“只有一个人,他站在门外,藏在阴影中。
“只有一个人,他让我全身颤抖,灵魂畏怯。
“我畏惧这个人。
“我不了解他的想法,而且我害怕他。
“我害怕入侵者。”
人群中又一阵叹息。一位女听众用手捂住了嘴,仿佛害怕发出声音似的,她的身体不停地摇动着。
“来到夏娃面前的入侵者是条蛇,它微笑着,在尘土里蠕动着。当摩西在山上时,入侵者来到以色列的子民当中,在他们耳边散布谣言,让他们煅铸了金的偶像,金的牛,以恶劣肮脏的形式来崇拜他。”
一阵点头,哀叹。
“入侵者!”
“他和耶洗别站在阳台上,眼睁睁看着亚哈斯王耶洗别和亚哈王的故事可参见《圣经·旧约·列王记上》16:28—22:40。原文中是亚哈斯王,可能是作者的笔误。挣扎着死去,而当一群狗贪婪地把亚哈斯王的鲜血舐净时,他和她竟开怀大笑。哦,我的兄弟姐妹们,当心你们身边的入侵者!”
“是的。哦,耶稣——”说话的人是枪侠来特岙时见到的第一个人,戴着草帽的那位。
“他一直在那里,我的兄弟姐妹们。但我不了解他在想什么。你们也不了解。谁能懂得盘旋在他脑袋里的肮脏的黑暗,他的骄傲,对神灵的亵渎,和猥亵的喜悦?谁
本章未完,点击下一页继续。