会员书架
首页 > 游戏竞技 > 工业界 > 第116部分

第116部分(第4/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 只为成就那些梦想足球:从世青赛与梅西齐名开始我靠发疯称霸惊悚游戏40K:帝皇去哪儿了?从乡村球队走向豪门那年十七,我入西班牙乱杀世界杯钻石王牌之青道王者nba之超级球王峡谷父能量飓风棋士我只想打养生篮球打铁的神正是在下我与科比当队友网游从野怪进化成最强反派我在NBA当老大联盟之搞事就能变强绿茵逆转狂魔系统奖励:钱多的花不完!金州之魂我缔造了国服神话

让美国记者大为折服。

有次,召开记者招待会,中场休息时,翻译暂时离开了,有美国记者心想,不是没有难得倒总设计师的问题吗,这下好了,我们何不趁此机会戏一戏总设计师,看他如何应对我们的英语提问。

众所周知,总设计师的法语,那是杠杠的,因为他在法国留过学,可是他的英语,就不知道了。

第一位美国记者提问:“Can_you_tell_me_who_was_the_first_president_of_the_US?”中文意思是:您能告诉我美国第一任总统叫什么名字吗?

总设计师听不懂英语,按人们平常的习惯。见面应该问好什么,便用他的四川话回答道:“我姓邓。”

刚好,这一口浓重的川式发音像英文“华盛顿Washington”,此事作罢。

第二位美国记者一听,觉得这个问答太简单,便问了另一个问题:“Your_wife_is_not_with_youWhat_is_she_doing_now?”

中文意思是:没有看见您的夫人跟您在一起。她现在在忙什么呢?

总设计师又想,问完姓,就该问叫什么名字吧,就回答道:“小平。”

不用说了,又是谐音,四川口音的小平听起来像英语shopping,。中文意思是购物。

第三位美国记者紧跟着又问,中国人习惯用什么交通工具呢?

总设计师心里又想,问完姓名,肯定该问年龄年龄,回答:“八十。”

当然又是谐音喽,跟英语bus。也就是大客车的发音一样。

其他美国记者看到这些小事情难不倒总设计师,问他一点政治问题,“蒋大公子之后,您认为宝岛下一任领导人会是谁呢?

这个问题总设计师没有听懂,也猜不出来,翻译也还没回来,心中没有把握。便回答:“你等会。”

意思是等翻译回来,但老美及其听起来像是在说“李灯挥(防河蟹大神不解释)”

美国记者哗然,他们很容易就得到了那么敏感的政治问题的答案,高兴得不得了,便乘胜追击,打破沙锅问到底。

“那李灯挥以后呢?”

这个时候翻译还没有回来,总设计师有些不耐烦了,随口答道:“随便!”

“水�

本章未完,点击下一页继续。

目录
网配网你妹!时崎狂三不是中二病f神医弃妃凤颜天下大丫鬟同人)云沁我的奶爸人生
返回顶部