第34部分(第3/4 页)
都倍儿感亲切,我又复活了。
说到这,还得表扬一下刚才那服务员,她还真是服务到位,给我买的地图上用大红圈标记着当地的几个有名的旅游景点,可惜老夫醉翁之意不在此,让她拍了个空马屁,不过小费还是没有省下来。
米。。。。。。米米米。。。。。。
应该是M开头的字母,因为中国人喜欢直译英文单词,不过那黑袍人不太象是中国人!外国人会怎么翻译呢?
问题到了我手里总是会变的十分复杂,管他的,先找找看再说。
“米米米米,不对,MMMMM”我一边找,一边自语的喊着名字。
在欧洲游玩,我对上帝还是比较放心的,只要你愿意付出,就能得到回报,不过等我得到回报的时候,天已经黑了下来。
一个大大的字母“MykonosIsland”被我死死的锁定在地图的左下了,我把这个单词拆开了,试图分析出个一二三来:my是我的意思,可以直译为“米”;ko读成抠吧?翻译成“其”或者“靠”有点牵强;no是不的意思,直译不出来,n倒使我联想到了ni,也就是汉语的你;s直译成“士”还算凑合着,不过翻译成“死”也应该没人反对吧?Island这个自然是岛屿的意思。
那么组装起来看看,按照字面意思来看,那就是:我。。。靠。。。你。。。死。。。岛
我呸!太晦气了,干吗要叫“死岛”啊?出发前最忌讳这个‘死’字。
童言无忌,童言无忌!
其实按照直译的方式,把MykonosIsland翻译成米克诺斯岛,是非常的顺畅自然的,但这地球上总有人喜欢胡扯,而我却恰好是众多狂热份子之一。
如果翻译成米克诺斯岛,那和黑袍人说的地点好像差不太多,虽然听的不清楚。但他当时好像也是说了这么多的字,发音也挺像,应该就是它了!
再仔细的找了找其它M开头的地名,都没感觉,于是决定暂且先去米克诺斯岛看看再说了,反正时间充裕!
换上了一套休闲装,穿戴好事先准备的假胡子和假发,再配上个大黑墨镜,自己站在镜子面前足足端详了三分钟,一直到自己确认这地球上没人还能认出我来。
满意的笑了笑,第一次发现自己笑的这么邪恶,我被自己打败了。
经验是经历过才会有的,对于隐藏自己的重要性,在云南我就已经体验的淋漓尽致了,而这样的经验也使我变的愈来愈“贼”了。
第二天早上六点,我换好了昨天试的那一套。
在离开这个房间前,我的内心还是小小的挣扎了一下:隔壁那个美女要不要去打个招呼?
毕竟是同胞嘛!毕竟在异国有过这一面之缘嘛!毕竟她还是孤身一人嘛。。。。。。
她要是在国外受到了伤害,我可就对不起全国十三亿同胞了!
这样想的话,我应该去告个别,顺便提醒她注意安全。
她要是跟我一起走的话。。。。。。
非要跟我一起走的话。。。。。。
不对不对,我使劲的拍了拍脑袋。
什么乱七八糟的?哪有那么多伤害可受的?她和十三亿同胞又有什么关系?别忘了,我有任务!
对,我有任务。
那。。。。。。
只好。。。。。。
Goodbye了您!
确认万事ok后,化装后的我堂而皇之的从大厅走出,沿途还时不时的傲然小视几眼宾馆的服务员,完全一副天不怕地不怕的样子,我对自己的杰作那是相当满意。
如果不是怕胡子会掉下来的话,我肯定会边走边狂笑,这种小人物的满足感和优越感几乎就要撑爆我的身体。
那好吧,既然一切都这么顺利,那就米克诺斯岛见喽!
第七十八章 步步紧逼
坐在去米克诺斯岛的车上,导游一番神侃,我这才知道米克诺斯岛是希腊南部群岛中的一座,是爱琴海上最享盛名的度假岛屿之一。
说到爱琴海,我就绝对不陌生了。
尽管人没去过,但早就在电视上和书上久仰其大名了。
曾几何时,在那青郁的校园林荫下,我和她也幻想过漫步在爱琴海岸的柔美沙滩上,畅游在海天一色的碧波中,体味那电影般的罗曼蒂克。
也许诺过:在夫妻主义的大旗下,手牵手,肩并肩,共同迈向美好的明天!!!
可结果还
本章未完,点击下一页继续。