第26部分(第1/4 页)
匆皇�ǘ��业谝谎劬腿铣瞿鞘撬�耍�坏人���碛诳次遥�坏人�闷鹈嫔础�
①回到“当前”。
②康普生先生殡葬那天。
“嗨,杰生,”她说,一面伸出手来,我们握了握手。“你来这儿干什么?”我说。“你不是答应过母亲再不回来的吗?我这以为你是个有头脑的女人呢。”
“是吗。”她说,又去瞧那些花儿了。那些花怕是五十块钱也买不到的。有人把这束花放在昆丁的坟上,“你是这么想的吗?”她说。
“不过我倒也不感到意外,”我说。”我早就知道,你是什么都做得出来的。你根本不考虑别人一别人的处境怎么样你根本不管。”
“噢,”她说,“那个职位①。”她眼睛盯住坟墓,“这件事我是感到很抱歉的,杰生。”
“你也感到抱歉?”我说。“你现在说话口气也硬不起来了吧。可是你何必回来呢。什么遗产也没留下啊,你不信我的话可以去问毛莱舅舅。”
“我什么都不要,”她说。她眼睛还是望着坟墓。“为什么他们不通知我?”她说。“我是偶然在报上看到的。在最后一页,我是偶然看到的。”
我一句话也没说。我们站在那儿,呆呆地看着坟墓,这时我不由得想起了我们小时候的事,一桩桩一件件,我感到自己有点不舒服,好象有点疯疯癫癫,又想起如今毛莱舅舅又得住在我们家了,家里的事也得由他说了算了,就象他让我淋着雨一个人回家那样。我说:
“你真有心眼,父亲一死马上就溜回来。不过你不会捞到什么好处的。千万不要以为你能利用这个局面悄悄地回到家里
①指她丈夫原来答应给杰生在银行里找个差使的事。来。既然你驾御不了自己的马儿。哪你只好下来步行,”我说。“我们连你住在哪栋房子里叫什么名字都不知道,”我说。“你明白吗?我们根本不知道你和他跟昆丁的事,”我说。“你明白吗?”
“我明白。”她说。“杰生,”她说,眼睛仍然看着坟墓,“如果你想办法让我看她一分钟,我给你五十块钱。”
“你根本拿不出五十块钱来,”我说。
“你干不干呢?”她说,眼睛并不看我。
“拿出来看看。”我说。“我不相信你身上有五十块钱。”
我可以看到她的双手在斗篷里蠕动,接着她伸出一只手来。手里果真捏满了钱,我看见有两三张黄色的钞票。
“他现在还给你钱?”我说。“他寄多少钱给你?”
“我可以给你一百块。”她说,“怎么样?”
“只看一分钟,”我说,“而且得按我的吩咐办。你即使给一千块钱我也不愿让她知道。”
“行。”她说,“就按你的办。去吧。只要让我看一分钟就行。我不会求你别的,也不会做出什么事来的。我看了马上就走。”
“把钱给我!”我说。
“事情办完了再给你,”她悦。
“你难道还信不过我?”我说。
“信不过,”她说。“我了解你。我是跟你一块长大的。”
“你这种人居然还要说什么别人是否可靠,”我说。“好吧。”我说,“我可不能没完没了的挨浇。再见了。”我作出要走的样子。
“杰生!”她喊我。我停住了脚步。
“怎么啦?”我问。“有话快说,我都要湿透了。”
“好吧,”她说,“给你。”四周围没有一个人,我走回到她身边去拿钱。她的手还捏住不放。“你会办的吧。”她说,透过面纱盯看着我,“你答应了?”
“松手吧,”我说,“你想让谁走过来看到我们不是?”
她松开了手。我把钱放进我的兜里,“你会办的吧,杰生。”她问,“只要有别的办法,我是不会来求你的。”
“你算是说对了,你也真找不到别的办法了。”我说,“我当然会给你办的。我说过我要办的,是不是?只不过你现在就得按我说的办法去做。”
“好的,”她说,“我听你的,”于是我告诉她到什么地方去等我,说完我就朝马车行走去。我加快了步子,就在他们正要把马匹从车子上卸下来的时候走到那儿。我问车钱算过没有,老板说还没有,于是我就说康普生太太忘了拿一样东西,还要用车,于是他们就让我坐上了车。赶车的是明克①。我买了一支雪茄敬他。我们赶着马车兜圈子,直到后街天色暗淡下来,人们在那儿看不出他了,这时明克说,他得把马儿赶回到