第19部分(第2/4 页)
特蕾西朝机场赶去。这是她能想到的唯一去处。既然他们乘的是出租车,那就是说他们没有自己的交通工具,而且他们一定是想尽快离开这个城镇。她靠在出租车的椅背上,对他们的所作所为愤怒之极,同时也为自己轻而易举上当受骗感到懊恼。噢,他们干得太出色了,两个人都一样,真是太出色了。他们装得那么令人信服。一想到自己落入这个一个装红脸,一个装白脸的陈旧的圈套,她就感到脸上发烧。
丹尼斯,看在上帝的份上,就不要把她铐上了吧。她不会逃走的……
你什么时候才能不象童子军那么嫩?你参加调查局的时间也不比我短……
调查局?他们俩说不定都是逃犯呢。是的,我要把那些珠宝追回来。那两个骗子使我遭受了多大的痛苦,我一定要及时赶到机场。
她在座位上朝前一倾,对司机说:“请您再开快点。”他们正站在出口那些等着上飞机的人们的行列里。她没有马上认出他们。那个自称是汤姆·鲍沃斯的年青男人没有再戴眼镜,眼睛已从蓝色变为灰色,他的小胡子也不见了。另外那个名叫丹尼斯·特雷富的男人原来有一头浓密的黑发,现在也变成了一个秃子了。但特蕾西最终还是认出了他们,因为他们的衣服没顾得上换。当特蕾西走到他们跟前时,他们快要到上机的出口了。
“你们忘了一件事。”特蕾西说。
他们转过身,惊奇地望着她。那个年轻一点的皱了皱眉。“您来这儿干什么?调查局的汽车已经说好在车站接您。”他的南部口音消失了。
“那我们为什么不回去找那辆车?”特蕾西说。
“不行。我们正在办另一个案子,”特雷富解释说,“我们得赶这班飞机。”“先把珠宝还给我!”特蕾西命令道。
“恐怕我们不能给您,”汤姆·鲍沃斯对她说,“这是物证。我们会寄一张收条给您。”“不,我不要收条,我要珠宝。”“很遗憾,”特雷富说,“我们不能给你。”他们已经到了出口。特雷富把他的上机通行证递给检票员。特蕾西环顾了一下四周,准备孤注一掷,突然看到附近站着一个机场警察。她高声叫道:“长官!长官!”那两个男人互相看了一眼,惊呆了。
“你到底想干什么?”特雷富压低声音说,“你想让我们全被捕吗?”那警察朝他们走来。“小姐,有事吗?”“噢,没事,”特蕾西高兴地说,“这两个好心肠的先生拾到了我丢失的一些贵重珠宝,他们正准备还给我。原来我还打算去联邦调查局呢。”那两个男人慌乱地交换了一下目光。
“他们建议也许您能陪我去找一辆出租汽车。”“当然可以,非常乐意效劳。”特蕾西转向那两个男人。“现在可以放心把珠宝交给我了。这位好心的长官会照顾我的。”“不,真的,”汤姆·鲍沃斯反对说,“最好还是让我们——”“噢,不,用不着,”特蕾西催促道,“我知道你们有急事,不能误了这班飞机。”那两个男人瞥了一眼警察,然后又无可奈何地互相瞧瞧。没有别的办法,汤姆·鲍沃斯无可奈何地从他的衣袋里掏出了那个鹿皮包。
“就是它!”特蕾西说。她从他手里拿过皮包,打开,朝里看了看。“谢天谢地,一点也没少。”汤姆·鲍沃斯还想作最后努力:“还是先由我们为您保存,等到——”“不必了。”特蕾西高兴地说。她打开提包,把珠宝放了进去,然后拿出两张五美元的钞票,递给他们一人一张。“一点儿小意思,表示一下我的谢意。”其他旅客全部离开了出口。航空公司的检票员说:“这是最后一次点名了。先生们,你们得上机了。”“再次谢谢你们,”当她和身旁的那位警察走开时,特蕾西微笑着说,“这年头要想找一位诚实的人可真不容易呀!”
第十八章
飞机起飞时,汤姆·鲍沃斯——真名杰弗·史蒂文斯——坐在飞机的舷窗旁朝外观望。他把手帕置于眼前,双肩上下起伏着。
丹尼斯·特雷富——别名布兰登·希金斯——坐在他身旁,惊奇地望着他。“喂,”他说,“不过是几个钱,犯不上为它哭。”杰弗·史蒂文斯朝他转过身,泪水正顺着面颊流下来。出乎希金斯的意料,他看到杰弗笑得前仰后合。
“你到底是怎啦?”希金斯问,“这事也犯不上笑呀。”对杰弗来说,这是太好笑了。特蕾西·惠特里在机场捉弄他们的手法,是他所见过的最别出心裁的骗局。真是山外有山,天外有天。康拉德·摩根曾告诉他们,特蕾西是头一次干这种事。天哪,杰弗想,假如她是职业盗贼,那她又会是什么样呢?特蕾西·惠特里无疑是杰弗·
本章未完,点击下一页继续。