第22部分(第4/4 页)
个星期都会很艰苦。〃Skinner低下头仔细地观察他的奴隶,〃你看起来非常疲倦。你真的感觉还好吗,Fox?〃
Mulder悲惨地凝视他的主人,他知道他应该告诉Skinner他昨天晚上没怎么睡觉,而且他也知道他大概应该把他的噩梦也告诉他,但是他就是做不到。他知道他的烦恼在这寒冷的白天听起来有多么的愚蠢,他也知道今天早上Skinner问他睡得怎么样时,他很明显地说了谎……所有这些想法在他脑中一闪而过,使他做出了决定……他摇了摇头。
〃好吧,那我们继续。〃Skinner又拣起皮带,继续朝前走。
Mulder让自己投入到训练中,他的荫茎保持着持续的肿胀和竖起,刺激地他的眼泪都流了出来。让他的主人引导这个想法是那么的Se情而淫乱,几乎带给他永久性的坚硬。他能够看见自己,赤裸的跟在他主人身后,服从他主人所有的身体语言以及一切最微小的变化。
他讨厌口箝,但是从某些方面来说,沉默也为他减轻了一些痛苦。当他不能抗议时,他也就不得不让自己去服从Skinner的意愿。而且,让他惊讶的是,他发现他的主人是对的……只要他放弃反抗并且服从,他就会感到更加地快乐。
当游戏室再次变得整洁时,Mulder也回到了昨天早上他喜欢的那种平静状态中。
当Skinner从柜子里拿出马具时,他顺从地跪下,几乎没有去想接下来会发生什么事。
Skinner对着他微笑,〃站起来,〃他命令,当Mulder顺从地站起来后,他把他的奴隶拥进一个充满爱的怀抱中,〃你做的很好,小狗。〃他吻了吻Mulder的前额,然后紧紧地拥抱他。
Mulder觉得他的全身似乎都要溶化了,他把脸埋在他主人的胸前,用鼻子磨蹭着,喜欢这种关注。
Skinner低头宠溺地看着他,〃这口箝好象挺有效的。Fox,它很不舒服,是不是?〃
Mulder用力地点头,渴望能减轻一些施加在他疼痛的下颚上的压力。
Skinner伸手沿着口箝的周围仔细检查了一遍,〃它应该不会痛,所以我要你继续含着,不管它是舒服还是不舒服。〃Skinner对着因为接收到这个信息而表现出明显的失望的Mulder微笑,〃这是对你呈口舌之快的嘴的一种惩罚,Fox,疼痛的下颚可以有助于你今后闭上你的嘴。只有让你学到这个教训,今后我才可以不必经常的用口箝塞住你的嘴。你要知道,Fox……〃他抬起Mulder的下巴,望着他的眼睛,〃我认为这种剥夺感官的方式可能是对付你的一个好方法。你很明显有一些信任方面的问题,你觉得敞开自己的心扉很困难。我需要你适度地信任我,让自己服从我所有的命令和所有的怪念头。跟我来。〃他把Mulder升起来,绑在马具上,然后又蒙住他的眼睛。
Mulder在口箝里做了个深呼吸。
〃我不会做任何伤害你的事……既使我不会让你射,但这也将会是完全快乐的事。我希望你能放松,而且相信我,不需要看我正在做的事。〃Skinner说,〃如果你�
本章未完,点击下一页继续。