第39部分(第1/4 页)
“卷筒纸。”格雷特先生愉快地和德拉科挤挤眼角,“这个干得也不错,男孩。”现在,那个可怕的鞋盒上,正歪歪扭扭地用餐巾布绑成一个比原来更丑陋的蝴蝶结——那些餐巾布用劣质的黏着咒语粗鲁地连成足够打成蝴蝶结的长度,看上去恶心的要命,很显然,这也是德拉科的杰作。
“你可以做的更好,我的儿子。”卢修斯优雅地挑挑眉,不置可否地评价。
“哦,真抱歉,爸爸。”德拉科毫无诚意地说,唇边的笑容变得更加明显。
队伍依然在前进,斯科皮紧张得觉得自己简直不能呼吸了,他简直是难以想象——只要他们想,他爸爸,德拉科——这群人!就可以幼稚得相当可怕!
“这真的很难为情,爸爸,收起它——所有人都在看你!”他用嘴角咬牙切齿地说。
格雷特先生满不在乎地耸耸肩:“当我把他给布莱克的时候,我甚至希望再来几个闪光灯——卢修斯,如果你愿意为我找来几个《巫师八卦》的记者的话。”
卢修斯银灰色的双眸闪过恶意的光,点点头承诺:“他们会在头等席位等着你的,凯尔格雷斯。”
看着身边每一个人的脸上都写着“我很期待”,斯科皮沉默了,现在,他只希望布莱克没那么硬的手段能弄到头等席的位置。
事实证明,他又错了。
显然,在英国的体育部有那么一俩个人争相为新诞生的英雄西里斯·布莱克和他丰厚的金加隆打点一切——不过那些人显然并没有带上他们的脑子,不然他们就不会在诸多的头等席里万里挑一地为布莱克挑中了马尔福家隔壁的座位。
当那个可怕的鞋盒真的就这样在众目睽睽之下递到衣着光鲜的西里斯·布莱克手中的时候,斯科皮觉得那简直就是噩梦……的开始。
亚瑟·韦斯莱——难以想象如此富有活力的他已经是七个孩子的爸爸了。在西里斯沮丧地接过那个鞋盒并光顾着用目光瞅着斯科皮的时候,他一跃而起,扑向离他最近的马尔福先生,马尔福先生一个让身敏捷地躲过了他的肉体攻击,然后下一秒,华丽的蛇头魔杖直直指向亚瑟·韦斯莱。
除了周围兴奋的闪光灯,一切的一切都糟糕到了冰点。
斯科皮一把夺回西里斯手中的鞋盒拉开头等坐席的窗户往外面砸去(“你会砸到人,孩子。”扎比尼温和地提醒)。他转过身,看着他的爸爸:“看你做得好事!”
凯尔格雷斯·格雷特无辜地举起双手:“我不能任由别人欺负我的儿子。”
“我没有欺负他!”西里斯双目怒红,冲动地冲格雷特先生咆哮着,哈利·波特一脸尴尬地再后面死命拽着他,罗恩·韦斯莱也帮了把手,拽住了他的爸爸以免他做出更惊人的举动,刚才那一扑真是吓坏了所有红头发的孩子。
斯科皮深呼吸了一口气,点点头缓缓道:“他没有欺负我。”
西里斯安静了下来,有些惊喜地扭头望向小斯莱特林——事实上,所有人都看着他,包括无数个周刊杂志报纸之类的玩意儿的镜头——
“如果我不愿意,谁也不能欺负我。”
斯科皮一字一顿地说。
说完,他自顾自地找到自己的位置,一屁股坐了下去,然后再也没说半个字。他用的是英语,音调可能有点儿别扭,但是没关系,这里到处都是外国人——只要所有人能听懂,那就不是问题。
身边擦着肩膀坐下来一个人,斯科皮蔫蔫地抬起眼皮看了眼,一抹淡金色跃入眼中,除了马尔福少爷还能有谁?
现在,这位铂金贵族看上去简直可以用神清气爽来形容了。
“——做得不错,我猜那条蠢狗现在应该是捂着脸去找地方大哭了。”他面带最真诚的微笑,十分满意地说。
“哦,”斯科皮微微蹙眉,认真地说,“不,我没想那样。”
“至少那句话听上去非常具有杀伤力,棒极了。”德拉科赞许地拍了拍他的背,愉快地说,“现在波特肯定恨透你了。”
斯科皮不可置信地瞪他:“……他恨透我了有什么好处值得你这么开心?”
德拉科扭脸,冲满脸惊诧的男孩露出一抹虚伪的假笑,满足地说:“不知道,可我就是高兴。”
“……很好,你这个混蛋。”斯科皮干巴巴地说,然后痛苦地拧开了自己的脸。
……
在比赛快要开始之前,西里斯·布莱克终于回到了自己的座位,哈利坐在他身边一直不停地小声和他说着什么——也许是在努力地逗