第37部分(第1/5 页)
克吕墨涅、伊阿涅拉、萨娜迈拉,
奥瑞提娅和长发飘飘的阿马特娅,
还有其他生活在深海中的涅柔斯的女儿们。
在银光闪耀的水宫里,神女们个个捶胸顿足,
失声痛哭。女神忒提斯这样哭道:
“亲爱的姐妹们,请仔细倾听,
我要向你们倾诉我内心的痛苦。
我是一个不幸的女人!更是一个不幸的母亲。
我历尽苦痛,生下了一个伟大的英雄,
我对他百般爱护体贴,象培育
园林中一棵幼小的树苗那样,
将他精心养育。长大成人后,让他
远征伊利昂,可是命中注定,
他再也回不到佩琉斯壮观的宫殿里,
当然,他现在还活着,可以看到灿烂的阳光,
但却在遭受痛苦,连我也无法帮忙。
但我还是要去他的身边,听他告诉我,
在远离战场的时候,又遇到了什么不幸。”
说罢,她迅速离开了水宫,她的姐妹们
含着眼泪跟随着她,众女神所经之处,
大海都开出一条宽路。一会儿,她们到达了
特洛亚,一个接着一个地上了停泊海船的海岸,
走到了躺在地上恸哭的阿基琉斯身边。
忒提丝来到了痛哭不止的阿基琉斯旁边,
弯下身子,抱住儿子的脑袋,
用长着翅膀的语言,柔声细问:
“我可怜的孩子,为什么如此痛苦?
你遭受了什么不幸?快告诉我吧!
宙斯允诺并已实现了你的请求,
没有你的参战,阿开奥斯人的儿子们一筹莫展,
又被特洛亚人赶回海船,面临可怕的死亡。”
捷足的阿基琉斯悲叹一声,这样答道:
“是的,母亲,天父宙斯已实现了我的请求,
但怎能让我高兴得起来?我最亲密的朋友
帕特罗克洛斯已先我而死,
失去他,我无比悲痛,就象失去了我的生命,
他是我最敬重的朋友!而如今,他已死在
赫克托尔的枪下,这个杀人狂还夺走了
那套硕大的精美无比的铠甲,
那是在你和凡人同睡一张婚床时,
天神们赠给佩琉斯的神圣礼物!
但愿你一直在深海中生活,从未上过海岸,
但愿佩琉斯娶一位凡人为妻!
现在,你的内心一定十分悲苦,你马上就要
失去自己的亲生儿子,他将再也不能返回自己的家园。
我的灵魂在催我离开人间,不要再和凡人战斗,
除非我先杀死赫克托尔,
好为墨诺提奥斯之子报仇雪恨!”
满含热泪,忒提斯这样问道:
“我的孩子,既然如此,你的死期也就不远了,
待赫克托尔死后,你的灵魂就会进入冥府。”
捷足的阿基琉斯满腔愤怒,这样回答道:
“在我最亲爱的朋友在拼死沙场之时,
我竟未在旁边救护,那么我还是去死吧,
和他一样客死异乡!
命中注定我不能再回到可爱的故乡,
现在又一无所成地呆在海船边,既不能拯救帕特罗克洛斯,
又不能保护大量死在赫克托尔枪下的阿开奥斯人!
我真是一个废物!可我本是所有阿开奥斯人中
顶天立地的大英雄,虽然在辩论时,有人能胜过我。
希望争吵从神界和人间消失吧,
连同那使聪明人变得荒唐的暴怒,
它象一滴比蜂密还甜的汁液,
迷住了我们的心智,然后却象烟雾一样,
把我的胸膛胀满。人民的国王阿伽门农,
就象这样,激起了我心中的盛怒。
算了,过去的事,就让它过去吧,
面对现实,我们必须学会运用理智。
我现在就去找赫克托尔,为我的朋友报仇。
如果天父宙斯和其他天神执意要取走我的灵魂,
我任何时候都不会珍惜它!
就象强大的赫拉克勒斯,尽管宙斯对他无比钟爱,