第34部分(第1/4 页)
“不行,不行,我年龄太大了,可经不起这么折腾。”这位先生回答。
“那最好是麦克弗森巡官和警官。检察官,如果你喜欢,你可以当一个观众。然后我们还需要一辆自行车,而那辆自行车实际上仍然呆在尤斯顿,等着某个傻瓜前去认领;为每个人准备好鸡蛋和火腿,还需要一辆额外的车装载观察人。”
巡官开始准备一切必要的东西。
“罗斯和邓肯,”他说道,“你们看着弗格森。明白吧!他走到哪,你们跟到哪,如果他想要逃跑,立刻逮捕他。”
“就是这样。”温西说,“马克斯韦尔先生,酒吧关门后你从科尔库布里郡出发,并且九点四十五分在S路段那里等着。你,麦克弗森,开着观察人的车前往那里,扮演高恩的角色。当然,事后,你不能返回科尔库布里郡,而要跟局长回到门城,准备扮演斯特罗恩的角色。你,达尔齐尔,跟着我,要像猫盯着老鼠洞那样盯着我。你,检察官,可以做任何自己想做的事情。好吧,我们先出发享受一顿丰盛的晚餐吧,因为接下来可是有大量艰巨的工作要做。”
注 释
〔1〕球胸鸽,能将嗉囊膨胀到使胸部突起的鸽子。
第二十七章
彼得·温西勋爵
“嗨!”弗格森招呼道。
“嗨!”温西回答,“这位是检察官,这位是牛顿…斯图尔特的达尔齐尔警官,我想你应该都认识。我们正针对坎贝尔的案件做实验,如果可以的话,需要用一下你的屋子。你不知道,这里可是个观察的好地方。”
“我希望我们不会给你带来麻烦,弗格森先生。”检察官礼貌地说。
“完全不会。”弗格森回答,“请进。你们具体要怎么做?”
“我们想要重建周一晚上发生的事情。”温西回答,“而且,如果我们出了错,也希望你能够指出来。”
“哦,当然,很乐意这样做。这场演出什么时候开始?”
温西看看表。
“八点。现在应该要开始了。是你来扮演法伦,达尔齐尔,还是我?最好你来,这样我就可以待在检察官眼皮底下。”
“很好。”达尔齐尔说着离开了。
“弗格森,当法伦过来的时候你坐在哪里?”
“这里。”弗格森指着炉火旁边的扶手椅。
“很好,你可以再一次坐在那里,做那天晚上你做过的事情吗?检察官坐在对面的角落里,而我坐在你们俩中间。”
“你们认为是谁做的?”弗格森带着不失身份的好奇心问道。
“现在还不确定。稍后,我就将是凶手——这是我一直想做的事情。嗨!听起来好像吵闹开始了。”
一连串嘭嘭的撞击声表明达尔齐尔正在尽责地拍打坎贝尔的大门。
“快点,弗格森。”温西催促道。
弗格森的脸色在煤油灯的掩映下显得有些僵硬和苍白。他走到窗边,拉起窗帘。
“谁啊?”他大声喊道,“拜托不要这么吵。哦,是你,法伦。怎么了?”
“那个坎贝尔——在哪里?”警官扯着嗓子大喊,“请原谅,先生,我的任务就是按照汇报上的描述进行对话。坎贝尔去哪儿了?”
“坎贝尔?我一整天都没有见到他。我不知道他在哪里。你找他做什么?”
“我要把他开肠破肚。”警官声嘶力竭地大喊,“我不想让这个杂——继续缠着我老婆。如果你告诉我在哪里能找到这个恶心的——我会打得他脑浆飞溅。”
“你喝醉了。”弗格森说。
“我醉或没醉,关你什么事。”达尔齐尔精气十足地大喊,“我还没醉到忘记那个下——我发现他正在向我老婆求爱。那个杂种在哪里?”
“别傻了,法伦。你完全明白坎贝尔没做过那样的事。振作点,忘了这事,回去睡觉吧。”
“要去你去吧,你这个可恶的家伙,”警官大声嚷道,“这正是我要说的话,你们这两个贱人。”
“哦,你去死吧!”弗格森回敬他。
“是的,我正要去。”达尔齐尔说,“我这就去,但我要先解决坎贝尔的小命。”
“哦,棒极了!想尽办法去寻死吧。别在这里吵吵,该死,随便去什么地方。”
这时有短暂的停顿。弗格森仍然站在窗户旁,从外面传来一个哀怨的声音:“我应该做什么,先生?我的指令书上写着要在这附近溜达一会儿。”
“你狂怒地撞