第26部分(第3/4 页)
众人一听都说好。
林子轩还想把笔名叫做马丁路德金呢,只好作罢。
于是,由张康任执笔翻译,王庚借来打字机,打出了数十份,最后周剑允前往一个偏僻的邮局寄给全美的各大报社。
几个人聚在饭店房间内,消灭了证据,好像做了什么坏事一样,等待着消息。
最先收到信件的是波士顿本地的报纸,《波士顿环球报》。
这是一家1872年创办的报纸,是波士顿地区发行量最大的报纸,读者以社会精英和知识分子为主。
这封信以最快的速度递交到主编的手里,主编看着这篇文章,心中犹豫不决。
作为一名报刊编辑,他深深的知道,《我有一个梦想》很可能给美国社会带来不可估量的后果,但如果他不刊载,其他报纸也会刊载。
他有预感,这将是一件会轰动全美的重大事件。
自从六十年前,林肯总统宣布了《解放黑奴宣言》之后,黑人和白人的隔阂并没有消失,他们生活在同一个国家,却是不同的世界。
或许是到了需要变革的时候了。
主编知道这个“six”先生明显是个笔名,从寄出的邮戳看地址就是在波士顿,《波士顿环球报》可能是第一个收到这篇文章的报纸。
是抓住机会发出声音,还是保守应对?
报纸应该有言论的自由,主编最终选择刊发《我有一个梦想》,由此拉开了一条美国社会的变革之路。
随后的几天,美国其他地区的报纸都刊载了这篇文章。
无论是白人还是黑人,看到这篇文章的时候都神情激动,不少白人认为应该禁止这篇文章,黑人则倍受鼓舞,爆发出了强大的能量。
为了生存的权利,他们团结起来,示威游行。
他们把“six”先生当成了他们的精神领袖,按照他提出的暴力不合作运动争取更好的生存权利,变革就这样发生了。
正所谓,星星之火,可以燎原。
第六十三章 第一次庭审
虽然黑人兄弟们很给力,在美国各地进行抗议,但直到第一次开庭,波士顿的地方法院仍然不允许华人出庭。
美国是白人主导的社会,在激烈的抗争下,他们或许会给黑人一些权利,不过想要真正的平等,可能性并不大。
即便是在后世,林子轩也经常看到美国黑人示威游行,争取自身权益的报道。
我总算是做了一些什么,即便只是一点小小的进步,也比什么都不做要好。
他这么安慰自己。
第一次开庭并不是宣判,而是双方律师做出陈述,出示证据,法官再决定是否再次开庭。
当然,如果证据确凿,也有当庭宣判的可能。
季鸿明一方出示的是《老人与海》的草稿,还有一份陈述。
按照他的说法,他和林子轩是好朋友,经常聚会,在去年的这个时候,因为生活拮据,他在林子轩的公寓里借住了一段时间。
正是在那段时间,他创作了《老人与海》,并且把稿子给林子轩看过。
写完小说,他想要出版赚取生活费,便在纽约的出版社奔走,却无人问津。
这时候,林子轩要返回中国,他无法再借宿,只能搬离林子轩的公寓,在临走前,他让林子轩帮忙把稿子寄给《大西洋月刊》杂志社。
他回到纽约大学的宿舍,错过了《大西洋月刊》的信件,不知道自己的小说被刊载了。
直到最近他才从一些报纸杂志上看到评论《老人与海》的文章。
这和林子轩的说辞完全不同,季鸿明的这份陈述几乎没有漏洞。
它很好的解释了为什么《大西洋月刊》收到的稿子是从林子轩租住的公寓寄出的,而信封上是林子轩亲笔写的。
就算是找到林子轩当初租住过那栋公寓的房东,也很难证明季鸿明是否在那里居住过。
这个时代没有摄像头,无法取证。
林子轩这一方自然极力否认季鸿明的说辞,林子轩只是找季鸿明翻译文稿,从来没有在公寓接待过季鸿明。
彼得逊律师从另一方面出声反驳。
他认为作为一名纽约大学文学系的学生,怎么可能不关注美国的文学评论,而且季鸿明还曾经在一些文学杂志上写过评论。
《老人与海》被评论界关注是这半年来的事情。
作为一名作者,如果《老人与海》真的是
本章未完,点击下一页继续。