会员书架
首页 > 游戏竞技 > 中日抗战历史 > 第15部分

第15部分(第2/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 重生末日游戏之后王者:什么叫六边形战士啊哥们,我该变回男身了摩托佬的日常末日游戏:开局获得荒野的呼唤身为辅助,抱紧美女大腿不香吗?全职高手之枪王荣耀柯南!快看,你爸爸过来了!机械降神机巧少女的宝可梦之旅暴击签到,别人求生我却成神电竞:从0开始全民航海求生,开局一艘冥王号网游:我开局获得逆天装备电竞人生传奇世界之真命天子球狂全民木屋求生:从小木船升级战舰Nthove你是我的甜天使王者:AG换的新教练竟是我无敌游戏:从一名弓箭手开始崛起

不好,就是少挣俩钱儿,我们学不好的,都牺牲了。

默然。

其实,朱部长后来说,当时化妆日军,主要是吓唬伪军的,碰上鬼子多半是意外遭遇。土八路学日语的时候,很多人连日文的字母有多少个都不知道,纯粹是硬背下来的。也就那么固定的一些句子能以假乱真,以外的纯粹一窍不通。比如,鬼子要问八路是哪个部队的,八路能旅团、大队、军衔一路说得极流利,问老家是哪儿的,也能对答如流,连村里有个菩萨庙都能说出来。要是鬼子问你喜欢吃生稠鱼还是烤鱿鱼,那就全完了。

“倒是没有鬼子问过这样的问题”,朱部长说,“他们的性子是一根筋”。

“那万一有哪个鬼子特别,这么问呢?”萨把刨根问底的精神发挥到极致。

“那还用多说吗?掏枪就打呗,大不了一个换一个。”老头苦笑。

事实上,我可能真的是有点儿小瞧了当年的土八路。前几年听影视界的朋友说有人想改编《敌后武工队》,兄弟赶紧插嘴,说您有机会可得劝劝,没那个金刚钻,千万别揽这瓷器活。那《敌后武工队》是谁写的?冯志啊,冯志自己就是老牌子的武工队员,里头可以说每一个细节都是从真实的战斗中提炼出来的,加上活下来的武工队员哪个不是人尖子,他的作品能拍出原汁原味,你就是大师了,改编?最好先称称自己的分量

人家说了,论生活咱们比不了人家老武工队员,论文化,恐怕还是可以和冯老扛一扛。

8-1敌后武工队的作者冯志,本人就是冀中九分区武工队的小队长,当年是有名帅气的神枪手。

这话还真没法说,至少,仔细看《敌后武工队》,单是里面土八路说日本话的情节,就反映出冯老深厚的语言功底来。

《敌后武工队》里面的武工队员,不时露出几句日本话来,比如辛凤鸣向李东山要“大巴勾”(日语:香烟),魏强在饭馆冒充日本兵叫菜:“酒的,肉的,大古桑”(日语:大量的)这些都真实地反映了敌后斗争中知己知彼的重要性。

第十四章,写到武工队员贾正和刘太生在新安村刷标语遭遇夜袭队。刷标语这一段,刘太生质疑贾正不知道自己写的是什么,贾正不服气,就有如下的描写:贾正将手里的麻刷朝刘太生提的灰浆桶里一扔,咚的一声,溅了刘太生一胳膊灰浆。他背冲墙,张开缺少门牙的大嘴小声地念:“洼里洼里洼,森搔尼寒獃斯路!”“呦!这不是我们优待俘虏的那句日本口号!要这样,我还能念呢!”他们边写着标语,边朝西移动,待所有的墙壁写完时,他们也来到了新安村的街西口。

其中这句“洼里洼里洼,森搔尼寒獃斯路!”相信大家大多一笑而已,“洼里洼里洼”,这明摆着是忽悠嘛。

但,我仔细地按照日语读音把这行字一读,竟然是一条真正的抗日标语!

“洼里洼里洼”,是日语“われわれは”的拟音,意思是“我们”。“森搔尼寒獃斯路!”则是“我々は、戦争に反対する(反对战争),连起来就是:“我们反对战争!”和刘太生随后说的““呦!这不是我们优待俘虏的那句日本口号!”正好吻合。

而冯老对贾正这一段半吊子日语一句解释都没有,可见老爷子笔下的东西里面伏笔有多少,要改编他的东西可不是玩儿的。

朱部长也承认,虽然当时要求每个八路军都要会57句日语,但大多数土八路,如果不是做敌工工作的,日语都和贾正差不多。1944年后局部反攻,经常出现八路围着鬼子炮楼用日语喊话的情景(没有炮,一下子打不下来)。土八路对日本炮楼喊起话来,南腔北调,敌工部的日本八路经常抱着脑袋哀叹,说这些唐山味儿的冀东日本话,保定味儿的冀中日本话,只怕里面的鬼子和伪军没一个能听明白。

那还喊什么呢?我问。

朱部长说,话不能这样讲,事后从日本俘虏那儿知道,这种变了调的八路式日语喊话,与反战同盟正规的日本工作员来喊话,效果竟然相差不多。

原来,鬼子炮楼里,一听到正宗的日本人在下面喊话宣传,指挥官就会大骂“反贼”,勒令射击,用枪炮声压住对面的喊话,于是宣传的内容也就听不到了。而如果是土八路说日本话,日军指挥官总是听不懂,不知道他们在喊什么,往往也就不会射击听之任之。然而日本人好较死理,越是听不明白越要听,使劲琢磨八路在喊什么。

有时候还真让他们给琢磨明白了,还要彼此交流一番。

于是八路的宣传效果,也就达到了。

本章未完,点击下一页继续。

目录
一个行者的心灵旅程:当你途经我的盛放初恋男友是大妖网游三国占山为王(网王同人)消失的下雨天铁云我真不是美强惨[娱乐圈]
返回顶部