第42部分(第4/4 页)
猛烈的迎击声。。。。。。〃站起来;塔斯蒂哥!。。。。。。给它一记吧!〃标枪投出去了。〃往后倒划!〃桨手们都倒划起来;这时;好象有什么东西在嘘嘘响;把大家的腕子都弄得热烘烘。原来就是那根使魔法的捕鲸索。刚才斯塔布已经迅疾地把捕鲸索在圆柱上绕了两圈;因此;由于捕鲸索越来越急地打圈儿;这时;那股麻绳打旋的蓝色雾障;就跟他烟斗里不住发散出来的缭绕的烟圈混在一起了。当索子一圈一圈地绕上那圆柱;还没有套上去以前;它也就这样火辣辣地滑呀滑的滑过斯塔布两只手;他双手本来套着的两件〃手衣〃。。。。。。填着棉絮的两块方帆布;专给这种场合上戴的。。。。。。已经出人不意地落下来了。这样一来;就象在抓着敌人那把双刃剑;而那个敌人又始终在拼命设法从你手心里把它抢出来。
〃把索子弄湿!把索子弄湿!〃斯塔布对那个管小桶的桨手嚷着(他就坐在小桶旁边);那个人急忙抓下帽子;把海水舀在帽子里(原注:为了表示这种做法是不可缺少的;这里必须说明一下;在古代的荷兰捕鱼业中;有一支拖把专用来给滚动的捕鲸索泼水;但在其它许多船只中;却单独置有一种木勺子;或者一只小水桶。不过;帽子却是最方便的。)。再绕几圈后;捕鲸索就开始恢复原状了。现在;这只小艇象条挺起所有的鱼鳍的鲨鱼一般;飞也似的穿过滚滚的浪涛。这会儿;斯塔布和塔斯蒂哥对换了座位。。。。。。把艇头艇梢的地位对调一下。。。。。。在那样颠颠簸簸的大混乱里;这倒确实是桩非常了不起的事儿。
从那根拉扯着这只小艇的整个上半部的震颤的捕鲸索;又从它现在绷得比竖琴弦还更紧的情况看来;你准会以为这只小艇有两条龙骨。。。。。。一条在海里破浪前进;一条在向天空猛冲。。。。。。因为这只小艇正同时朝两个相反的空间突进。一阵小瀑布在船头不住奔泻;船梢又是个不停旋卷的涡流;因此;艇里只消轻轻一动;哪怕只要弹一弹小指头;这只震颤�
本章未完,点击下一页继续。