会员书架
首页 > 游戏竞技 > 民国大文豪全文免费阅读 > 第123部分

第123部分(第2/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 神印:黑夜女神今天篡位成功了吗神只:从哥布林开始剑网三:沙雕玩家助我超神全民大航海:我把船开上了海岛网游:开局2888亿个属性点神秘复苏:此世之暗王者:富婆宠溺这个射手太猛了!没有人比我更懂木筏求生网游:一刀劈死神网游:神秘玩家航海玫瑰海上求生,普通的我竟然成了强者别人玩游戏,我修仙无职法师海岛求生,从每日情报开始无限流:漂亮NPC只想完成任务户外见闻录全民永夜:只有我能看到弹幕提示星启:余生与你的宿命之旅穿越艾泽拉斯,但我是一个石匠

临走之前,他来到巴黎的塞纳河畔,塞纳河以北被称为右岸,以南则称为左岸。

右岸是新兴商业的繁华街区,左岸是各种书店、出版社、小剧场、美术馆、博物馆等文化产业,是巴黎知识界精英聚集的场所。

特别是左岸林立的众多咖啡馆,更是居住在巴黎的作家们经常光顾的地方。

喝一杯咖啡,想一个好故事,或者只是静静的发呆,任时光流失……

林子轩来这里并不是想偶遇名人,他本身就是名人,他在后世看过此类介绍,这次来特意感受一下这里的氛围。

他走进一家咖啡馆,坐在靠近窗户的位子上,慢慢的喝着咖啡,看着窗外,任思绪飞扬。

过了一会,他开始打瞌睡,昨天上街买了不少礼物,打包整理行李睡晚了。

好吧,林子轩承认自己不是文艺青年,没有小资情调,他喝完咖啡,匆匆离开了。

他并不知道,在这间咖啡馆的一个角落里,有位美国青年正在写一部长篇小说,小说的名字叫做《太阳照常升起》。(未完待续。)

第二百九十三章 再见,我的爱人

1925年10月26日,林子轩离开法国。

邮轮进入地中海,经过苏伊士运河的塞得港,入红海、阿拉伯海,再经过非洲三角的吉布提,横渡印度洋,穿过马六甲海峡,途径新加坡、西贡、香港等地,最终抵达上海。

这一趟旅程大约需要40天左右。

经过的地方大多是法国在海外的殖民地,邮轮上的乘客基本上都是法国人。

他们前往殖民地冒险,期望获得大量的财富。

从欧洲各国发往远东地区的每一艘邮轮的航线都不尽相同,如果是从英国乘坐邮轮,那么就会经过英国在海外的殖民地。

航线的不同决定了航行日期的不同,在每个地方停靠的时间也不同。

在不遇到大风大浪等恶劣天气的情况下,美国到上海需要一个月左右的时间,英国到上海需要一个半月的时间,法国到上海则是四十天左右。

林子轩住在二等舱,条件还算不错。

他法语不好,也就不怎么愿意和法国人交流,大多数时间呆在舱房里,埋头看书写作。

其实,英国和法国是近邻,两国发生过多次战争,彼此都很熟悉,法国人自然懂得英文。

但法国人非常骄傲,一向认为法语是高贵的语言,看不起英语系的国家,平时交流若非必要一般不会使用英文。

这一点,在上海法租界生活的林子轩深有体会。

他要趁着这段在邮轮上的空闲时间写一些存稿。

他出国的这些天,《京华烟云》早已经断更,《童话大王》上的童话故事也没有了稿子,只能翻译一些国外的童话故事充数。

林子轩留下了童话故事的大纲,不过创作小组想要写好这些故事并不容易。总有些狗尾续貂的感觉,他们不怎么适应后世的写作风格。

特别是童话故事,需要极强的想象力。

按照林子轩定下的规矩,每一期的《童话大王》都要念给孩子听。

要让孩子听懂,喜欢童话,有兴趣继续听下去。才算是成功。

这个规矩让万象书局儿童杂志的编辑抱怨不已,在他们眼里,孩子是最难对付的生物。

孩子不懂的虚伪,喜欢就会笑,不喜欢就会哭,最能真实反应一个故事的好坏。

正因为严格要求,才让《童话大王》这本杂志取得了成功,甚至远销香港和南洋等地。

事实证明,林子轩这种“肤浅”的童话要比那种写给大人看的深刻童话更受孩子的欢迎。虽然还有人拿教育说事,但大部分反对者都已偃旗息鼓了。

林子轩还在思考中西方文化交流的事情。

在英国的这些天,他面对面的和西方的文化精英们交流,发现这些人普遍对中国文化感兴趣,只是缺少一个了解的渠道。

中国的出版社每年大量的翻译外国书籍,却很少把中国书籍翻译成英文。

这里面有多方面的原因,在这个时代,面对西方列强。中国的知识分子迫不及待的想要学习西方的先进技术和文化,对本民族的文化不加以重视。

甚至提出了全盘否定传统文化的口号。

中国人自己都不尊重自己的文化。怎么会向着西方传播呢。

当然,还有中国书籍难以翻译,在外国不畅销等等因素。

林子轩觉得

本章未完,点击下一页继续。

目录
宠物沟通师,直播爆红腹黑BOSS,你别逃!侧妃不承欢杀手太子妃爱的徒劳霸绝宇宙
返回顶部