第13部分(第3/4 页)
,整天都对著任何愿意听的人讲曼托与马里斯的旧事。性当然也是谈话的主题,这让基尔格想起:也许他该再派人去街上抓些“雌性受试者”来━━他会跟芭芭拉·亚契讨论这件事。的确,他们需要弄清楚性别是否会对他们的实验结果造成影响。她会同意的,不是吗?这跟什么“女性之间的团结”可扯不上关系,亚契这个女性主义偏执狂应该也会支持他,因为她对这个计画十分投入。这时传来敲门声,基尔格转头。
“嗨,博士。”进来的是班杰明,警卫人员之一。
“嗨。状况如何?”
“都睡著了。”班杰明·法默回答,“他们像孩子一样,过得挺开心的。”
“是啊。”管理这些人其实很容易。每天下午他们会把游民们赶下床铺,强迫他们在院子里散散步━━这是为了模拟他们平时在曼哈顿街头流浪的情况。
“妈的,博士,我从前还真不晓得有人可以像这样过日子的。我今天才扛来一整箱的‘老爹'牌,现在已经喝得只剩两瓶了。”
“那这是他们最喜欢的酒罗?”基尔格顺口问道,他不会想知道答案。
“似乎是,先生。我自己喜欢杰克·丹尼尔牌威士忌,而且通常会在礼拜一晚上有精彩足球赛时喝上两杯,不过我可不像那些孩子一样在烈酒里加水。”这名陆战队退伍老兵一面讲著,一面笑了出来。法默的确是个好人,他会照顾流落到公司庭院里的受伤动物,也是第一个叫这些实验对象“孩子”的人。的确,你得找个词儿来称呼他们,“白老鼠”实在是太不尊重人了。他看著编号六号的实验对象;他又喝下一杯酒,跌跌撞撞地走到床前,躺下来看电视,不久就呼呼睡去。基尔格不禁好奇,这个可怜的混蛋不知梦到了什么。有几个人的确在作梦,因为他们正大声说著梦话。心理学家对这可能会很有兴趣,也许还包括那些研究“睡眠学习”的人。他们每个人都在打鼾,鼻息声把房间搞得就像是个蒸气火车时代的铁路调车场。
基尔格低头看著眼前的表格,再过十分钟他就可以下班了。这些人明天将在一个新的世界中醒来,到时候可不会再有礼物给他们,取而代之的将是一些比较肮脏而且令人不快的事。呼,这位医生吁了一口长气。也许我自己也该喝上一杯,他想。
“我们的未来从来没有如此光明过。”两杯加州上选葡萄酒下肚之后,约翰·布莱林的举手投足看起来更加充满魅力与自信,“生物科技的发展已经到达一个前所未有的境界,百年来基础科学的研究即将开花结果。在巴斯德、艾力克(编注:PaulEhrlich,德国细菌学家,普获一九0八年诺贝尔医学奖)、沙克、沙宾,以及其他许多前辈打下来的基础上,我们可以看得更高更远,因为我们站在这些巨人们的肩上。”
“是的。”约翰·布莱林继缤说,“以登山为例,这的确是一个漫长的攀爬过程,但是如今峰顶已经在望,我们在未来的几年内就能达到它。”
“他很会讲话。”一旁,丽兹·摩瑞对她的丈夫说。
“是很厉害;”联邦调查局局长丹·摩瑞低声回答,“也非常聪明。吉米·希克斯曾经说过他是世界第一号天才。”
“他已经那么成功了,还有什么好追求的?”
“他的目标是超越上帝;这是他自己说的。”
“噢,那他得先去留一把大胡子才行。”
摩瑞局长差点没被老婆的这句玩笑话给逗得笑出声来,所幸他的行动电话此时震动了起来。他轻轻离席,走到大厅打开话机。电话的解码系统花了十五秒钟去寻找频率,摩瑞知道这是局里打来的保密电话。
“我是摩瑞,请讲。”
“报告局长,我是监控中心的戈登·辛克莱。到目前为止,瑞士警方还在调查另外那两个家伙的身份。他们已经把资料传到BKA,让德国人帮忙指认。”当然,如果这两个家伙并没有被通缉的前科,那么这条线索最后还是死路。如此一来。恐怕就要花比较长的时间才能查出这两人的身份了。
“攻击行动中有没有人伤亡?”
“没有,长官。四个歹徒都被当场击毙,所有人质都安全撤出。咱们的提姆·努南在他们里头担任其中一个攻击小队的科技人员。”
“也就是说‘虹彩'成功了喽?”
“是的。他们顺利达成任务。”
“请他们给我们一份任务执行报告。”
“是,长官。我已经发e━mail去要求了。”在联邦调查局里知道“虹彩”的人并不超过三十个,不
本章未完,点击下一页继续。