第9部分(第1/4 页)
⑾庾畔笱郎�で桨宓墓��R簧韧ǖ教�教莸拿殴易琶帕保��敲挥泄厣希�狗绱用磐獗咭徽笳蟠到���锢础�
四○五号房门旁边有一个小小的象牙按钮。我按了一下,等了似乎很长很长一段时间。门一点儿声音也没有地开了一条缝,只有一英尺宽。这不是一种正大光明的开门的方法。开门的人是一个长腿长腰宽肩膀的男人,一对深棕色的眼睛生在一张毫无表情的黝黑的脸上;他早就学会不叫自己的脸表现出任何感情了。这个人的头发像是硬鬃毛,生得非常靠后,露出前面黝黑的脑门;冷不丁一看,这里面倒也可能储存着一点儿脑子。他用阴沉的目光冷冷地把我上下打量了一会儿,又细又长的黝黑的手指始终攥着门沿。他站在那里一言不发。
我开口问:“盖格?”
看不出他听了这两个字脸上有什么表情。他从门后取出一根纸烟,叼在嘴里,吸了一小口。烟雾懒洋洋地、傲慢不逊地喷到我的脸上;从烟雾后面传来一个不慌不忙的声音,毫无语调起伏,就像玩费罗纸牌戏①发牌人在说话一样。
“你说什么?”
“盖格。阿瑟·格温·盖格。那些书的主人。”
长腿汉子不慌不忙地思索了一会儿。他低下眼皮看了看手中的纸烟。另外一只手,一直攥着门沿的那只手,落到门后边我看不到的地方。从他的肩膀看,这只手好像在门后做什么动作似的。
“不认识叫这个名字的人,”他说,“这个人住在这一带吗?”
我笑了笑。他不喜欢我这样笑。他恶狠狠地盯了我一眼。我说:“你是乔·布罗迪吧?”黝黑的面孔绷紧了。“是又怎样?想弄几个钱,伙计,还是来开开心?”
“这么一说,你是乔·布罗迪,”我说,“你不认识一个叫盖格的人。这可有点儿滑稽。”
“是吗?也许你的幽默感同别人的不一样,认为这件事滑稽。我看你还是把你的幽默感拿到别的地方去,向别人去施展吧。”
我往门上一靠,含含糊糊地对他笑了一下。“你有不少书,乔。我有一张那些冤大头的名单。咱们该好好谈一下。”
他的眼睛一直盯住我的脸。他身后的屋子里发出一个轻微的响声,好像一个挂帘子的金属圈在金属棍上轻轻磕碰了一下。他斜着眼睛往里瞥了一眼。他把门开大了一点儿。
“那好吧。如果你认为你手头有点儿东西的话。”他冷冷地说。他把门口让开,我从他身边走进屋里。
这间屋子布置得很舒适,家具都是高级的,但是并不拥挤。后面一道墙上的落地窗户通向一个石头阳台,在暮色中可以遥望远处低矮的山峰。西墙上有两扇门,靠着窗户的一扇关着,离房门不远的地方还有另一扇。后一扇门上挡着一块长毛绒门帘,悬在门梁底下一根金属棍上。
最后我向东墙望去。东墙上没有门,中间靠着墙放着一张坐卧两用长沙发;我就在这张沙发上坐下来。布罗迪关好门,侧着身子走到一张高大的橡木书案后面。这张书案上镶着许多方头钉。书案下层摆着一个带镀金合页的雪松木盒子。他把这个盒子拿到西墙两扇门中间的一把安乐椅前面,在安乐椅上坐下。我把帽子往沙发上一扔,等着他开口。
“好了,我洗耳恭听。”布罗迪说。他打开盛雪茄的木盒,把纸烟头丢在身旁的一只烟灰碟里。他把一支长长的雪茄叼在嘴里。“要雪茄吗?”他从空中扔过来一支。
我伸手接住。布罗迪趁机一下子从雪茄箱里取出一把手枪,瞄准我的鼻子。我看了看这把枪,是一支点三八口径的警察使用的手枪。我一时不想同这件武器发生任何争执。
“挺麻利,是不是?”布罗迪说,“稍微站起来—会儿。往前走两步。这样做你可以呼吸点儿空气。”他用的是电影里硬汉子惯用的那种故意装得十分随便的语气。电影把他们这些人都塑造成一个类型了。
长眠不醒 14(2)
“嘘——”我说,坐在那里一动也不动。“人人拿着把手枪,可惜哪个都没有脑子。在几个钟头里面你是我遇到的第二个人了;你们这些人认为只要一支枪攥在手里,就可以叫全世界的人都跟在你们屁股后头转。还是把枪放下吧,别犯蠢了,乔。”
他的眉毛拧在一起,对我翘着下巴。他的眼睛露出了凶光。
“我遇见的第一个人叫埃迪·马尔斯,”我说,“听见过这个名字吗?”
“没有。”布罗迪的手枪仍然瞄住我。
“假如他知道了昨天晚上下雨的时候你在什么地方,他