第8部分(第2/4 页)
萨尔维欧伯爵大声说:“说得好!前天御前大臣在杜伊勒里宫对我说,一个吉伦特党人的儿子和一个保王党、孔代亲王手下军官的女儿联姻似乎有点儿奇怪,我就是这么回答他的。他很支持这种政治上化敌为友的主张,没想到,这恰好也是陛下的主张。当时陛下无意间听到我们的谈话,插话说:‘维尔福……’大家注意到了吗,陛下并没有用‘诺瓦蒂埃’这个姓,而是十分郑重地用了‘维尔福’。陛下说:‘维尔福这个年轻人很有判断力,做事又认真,我很欣赏他,我想他不论做哪一行,都会是个出类拔萃的人物。我很赞成他和圣梅朗侯爵家的婚事,就算他们不来求我,我也会撮合这对年轻人。’”
第6章 代理检察官(5)
“陛下真是这么说的吗,伯爵?”维尔福激动地问。
“这是陛下的原话,一字不差。你不妨去问侯爵,六个月前他去恳求陛下恩准你和他女儿的婚事时,陛下对他说的话和我刚才说的几乎一模一样。”
“伯爵说得没错,陛下确实是这么说的。”侯爵微笑着说。
“我们的国王真是位宽容慈爱的君主,我要尽最大的努力报答他对我的恩德。”
侯爵夫人大声说:“太好了,这正是我所希望的。现在就请上帝赐给我们一个谋反分子吧,我们等着看维尔福大显身手。”
“母亲,这太过分了,我祈求上帝没有听到您的话。还是让一些无足轻重的犯人、贫穷的债务人、可恨的骗子落到维尔福先生手里吧,这样我们晚上才能睡得安稳。”蕾妮不安地说。
维尔福笑着说:“可爱的蕾妮,你这样就等于是在祈求一个医生只能治一些头痛、麻疹之类的小病症。你如果希望我当一个优秀的社会医生——检察官,就应该祈求上帝多给我带来一些有疑难杂症的病人,这样才能显示出我这个医生医术高明。”
上帝似乎听到了维尔福的愿望,他的话刚说完,就有一个仆人走进来,在他耳边低声说了些什么。维尔福立刻站起来,说有重要的公事要办,很快就离开席位出去了。过了一会儿,他脸上洋溢着喜悦回来了。蕾妮深情地凝视着自己儒雅机智的爱人,他俊朗的仪表,眼睛里闪耀着的热情光芒,都是她所爱慕的。
维尔福走到她身边说:“你刚才说希望我做一个医生,和希腊神医埃斯科拉庇的教条相比,我和医生至少有一点是大同小异的,那就是几乎没有哪一天是属于我自己的,即使是我订婚的大好日子。”
蕾妮带着微微不安的神情问:“他们又有事务让你去处理了吗?”
“是的。如果刚才获得的消息是真的,现在就有个病人在等着我,他的病情很严重,已经危在旦夕了。”
蕾妮惊叫起来:“这太可怕了!”她原本因激动而微微发红的面颊瞬间变得惨白。
在座的宾客们异口同声地问:“出了什么事,维尔福?”
“如果这消息准确,我想我们又查获了一起拿破仑党人的阴谋。”
“会是真的吗?”侯爵夫人叫道。
维尔福说:“还不确定。我把这封告密信读给大家听吧。”
接着,维尔福把信念了出来:
检察官阁下,我身为一名支持王室和教会的人士,向您报告:今天早上从士麦拿回到马赛的法老号上,有个名叫爱德蒙·唐太斯的大副,该人中途曾把船停靠在费拉约港,与岛上逆贼有过接触,并受逆贼缪拉元帅之命,送信给巴黎拿破仑党人委员会。将其逮捕时即可获得犯罪证据,信件若不在他身上,就在他父亲家里,或是法老号的船舱里。
“维尔福,这只是一封随便写的匿名信,而且是写给检察官的,并不是写给你的。”蕾妮说。
“是的,不过检察官不在,检察官的秘书受命拆阅了这封信。他认为这件事很重要,立刻派人来找我,因为一时找不到我,他自己已经下了逮捕令,把那个人抓了起来。”
“这么说,那个罪犯已经被抓起来了,维尔福?”侯爵夫人问。
“应该说是被告,他还没有被判定罪名。”蕾妮补充说。
“是的,夫人,那个人已经被捕了。只要找到那封关键的信,他的叛党罪名就成立了。”维尔福回答说。
“那个不幸的人在哪儿?”蕾妮问。
“他被带到我家里去了。”
“快去处理吧,维尔福。作为国王的臣仆,不论什么时候都要把你的职责放在第一位,不要因为和我们待在一起而影响了你的工作。”侯爵夫人说。
本章未完,点击下一页继续。