第15部分(第3/4 页)
“用不着,”她说,“我明白了。真的,你们演的很棒。这就是你们学习英语的方式吗?”
“这是其中一个方式,也是最好的。但是清泰奇·罗对玛莎拉让我们做这个感到很生气,他说我们在学习错误的方法。”
“其实不是这样,”桑迪说,他对玛莎拉仍是忠心耿耿,“我们知道其中的差别。”
“不过我们都保留了那些名字,”欧比耶说,“玛芝莉,这对你也是好事。算你走运,不用费力去记我们的海克利名字。桑迪,你还想再演几段吗?”
波丽反对地摆摆手。“我要回去告诉谭亚,你说了,这些破坏行径会被制止的。”她一脸阴霾地对玛芝莉说,“这样她可以向清泰奇·罗请示。你和我一起去吗,欧比耶?”
“不,不,我要留在这儿,和玛芝莉聊聊纽约,纽约——时代广场、哈勒姆、华尔街……”他留着泪,唱着歌,跳开了。
玛芝莉凝视着他的背影。“他提到的你们的真名是怎么回事?”她问桑迪。
他挪动着位置,目光追随着在空荡荡的露台上兴高采烈蹦来跳去的欧比耶。“哦,海克利人的名字里带有很多有关本人的信息。”他向她解释名字可以反映一个人在海克利社会中的血统和地位,名字后面的数字则标明他是由哪一批储藏卵孵化的。说到这儿,当然又要提到海克利人习惯于产卵之后立即把卵冷冻储藏起来,以免超出飞船所能容纳的极限。
“波丽说,你们人类要是也采取这种办法,”欧比耶隔着三张桌子喊,“就不会有现在这么多麻烦啦。”
“谢谢她这个好主意。”玛芝莉说。桑迪盯了她一眼,这句话的意思和她说话的语气不大一致。
“你在讽刺她,是吗?”他问。
她刚想回答,突然打了个喷嚏。桑迪吓了一跳,忙问:“你没事吧?”
“你应该说‘祝你健康’,知道吗?我没事,你刚才问我什么?”
“我说……”
“哦,我想起来了。”她打断了他,“是的,桑迪,我是在讽刺她。你的朋友波丽简直要把我的鼻子给气歪了。”
他张大了眼睛。“你的鼻子歪……”
“哦,我的天!我的意思是说她惹恼了我。对此我很抱歉。”
“为什么要道歉呢?她也常惹恼我,惹恼所有人。她在小队里最专横跋扈了。”
“真的吗?”玛芝莉似乎舒了口气,“哦,很高兴听你这么说,我可不愿意想到所有的海克利人都和她一样蛮不讲理。”
“什么?”
“我是说,呃,不讨人喜欢。说实在的,”她向露台的另一端望去,欧比耶正在那儿练习跳高,“我很喜欢欧比耶。他有点幼稚,对吗?但挺逗的。”
“他是我最好的朋友,”桑迪说,心里寻思要不要问她这句话里的“逗”是什么意思,想想又算了。“你知道,我和他,我们两个从小到大一直在一起……”他打了个哈欠。
“你没睡够吗?”
“我只是睡不了你们那么久,”他辩解道,“我们在飞船上一般只睡两个12日,时间再长就很难再呆在床上了。不过,我昨晚醒来做了件事情。”
“哦?”
“我又写了一首诗。”他说,一面将一张纸递过去。
这
是给
我
最亲爱的玛芝莉
我有很多缺点可是
仍深爱着她
真希望我和玛芝莉
常常会有许许多多的
美妙故事,我和她一起
快快乐乐共同分享
我爱是的!
我爱是的!
我爱是的!
我爱爱你!
爱你是的!
她眼神迷离地看了他一眼,沉思了片刻,才开口说话。
“我想你这次总算没把性别搞错。”她评论道,把诗还给了他。
桑迪原本希望她还能说点别的。“你不喜欢吗?”
她望着他的目光中既有深情又有气恼。“哦,该死,我当然喜欢了。差不多吧。你够直截了当的。不过,每个女人都喜欢有人写诗给她,不是吗?”
“不知道,希望如此。”
“女人都会喜欢的,我也喜欢。只是……”她欲言又止,“你瞧,桑迪,现在一切都乱糟糟的,你明白吗?我要工作,不想让自己卷进感情里。”
“你是说我不能再吻你
本章未完,点击下一页继续。